Chinese medicine

中医

常用释义

词性释义

中医药:一种源于中国的传统医学体系,主要包括中草药、针灸、推拿等治疗方法。
例句
  • 全部
  • 中医
The child gel is a new Chinese medicine preparation, which can resolve the children's difficulty when taking medicine.
儿童口服型凝胶剂是针对儿童服药难的问题研发的一种中药创新剂型。
你知道,中医可能很管用的。
中药中剂量组与中药大剂量组之间没有显著性差异。
由于意象性概念不是对事物本质的抽象,而是取象的结果,因此中医学“火”的内涵十分丰富。
The education of Chinese medicine mainly is often in the training course performed by the associations or studied by someone-self, etc.
汉方医学教育的途径主要是学会、培训班、自学等形式。
一些具有传统中医知识的人提出了一个秘方,就是用中草药和调味料一起炖猪骨。
毫无疑问的。吃中药就等于把脚踩进死亡的金字塔。
hi, in China we say " water digets everything" , if you know a little Chinese medicine, it's very easy to understand it .
你好,在我们中国有“水化万物”的说法,这个需要懂得一些中医理论。
中药经常被称为TCM。
The root of a perennial called astragalus has long been used in Chinese medicine to boost the body's defenses, often with other herbs.
黄耆属多年生草本植物,长期以来在中药中一般都同其它草药一起用来提高人体的抵抗力。
Traditional Chinese Medicine treats the patients as a whole, but not to cure the ailment in a particular part of the body.
中医治病是把人作为一个整体来对待,而不是头疼医头,脚疼医脚。
我正在使用药物来治疗糖尿病,关节炎,胆固醇,和高血压,请问中医可以帮我治疗好这些多种症状吗?
风湿病往往是一种慢性病,我给你开一些中药。
I'm interested in Chinese medicine too. Could you explain it a bit to me?
我也对中医很感兴趣。你能跟我说说吗?
银杏叶提取物已被用于5000年在传统中药。
中医上认为是阴虚火旺,也就是人们常说的上火。
"Deer's penis, " she said, offering a desiccated sample in a traditional Chinese medicine store in central Beijing.
她在北京市中心的同仁堂传统中医药店指着柜台里的干鹿鞭说:“鹿鞭。”
Traditional Chinese medicine holds that the world in which we live is material and is the result of the interaction between yin and yang.
人禀天地之气而生:中医学认为,世界是物质的,是阴阳二气相互作用的结果。
Lee said the past decade had seen much change both in Chinese medicine and in the general healthcare sector.
李淑仪女士表示,过去十年中医药以至医疗保健方面经历了重大转变。
本发明涉及一种中药制剂,即一种治疗带状疱疹的外用药物。
中药洗眉操作技术复杂,不宜掌握,而YAG激光操作容易。
Traditional Chinese medicine is an excellent example in treatment of type 2 diabetes for more than thousands of years of history.
中医药用于2型糖尿病及其相关疾病的治疗已经有数千年的历史。
In Chinese Medicine, this brew was used to battle many conditions, and is still used today as both a helpful preventative and cure.
在中国的医学上,绿茶用于治疗许多症状,即使在今天也仍被用做一种预防和治疗疾病的良方。
Traditional Chinese medicine holds that the universe is material and that it is the result of the interaction between Yin and Yang.
中医学认为世界是物质的,是阴阳二气相互作用的结果。
使用他们的中医秘方,几天就治愈,并且很多年不复发的案例是很多的。
现主要从中医体质理论的角度探讨不同体质与临床疾病的相关性。
本发明涉及一种中药制剂,即一种治疗流行性红眼病的熏洗药物。
中医可能不像西医那样有完整的、逻辑性很强的理论,有些方面要凭经验。
中国已经完成首个全国范围的中医调研,其报告预计将在11月发布。
“在西方医学和中医之间仍然有很大的鸿沟,而研究将帮助连接着两种文化,”他说。
1·One day after class, a student came up to me and recommended traditional Chinese medicine.
有一天课后,一个学生找到我,并向我推荐了传统中医。
2·I'm taking medication for diabetes, arthritis, cholesterol, and high blood pressure. Can Chinese medicine help me with my many conditions? Where can I find the help I need?
我正在使用药物来治疗糖尿病,关节炎,胆固醇,和高血压,请问中医可以帮我治疗好这些多种症状吗?我可以从哪里得到帮助呢?
3·I'm taking medication for diabetes, arthritis, cholesterol, and high blood pressure. Can Chinese medicine help me with my many conditions?
我正在使用药物来治疗糖尿病,关节炎,胆固醇,和高血压,请问中医可以帮我治疗好这些多种症状吗?
4·'As a whole, Chinese medicine is relatively safe,' she says.
她说:“从整体来看,中医是相对安全的。”
5·Traditional Chinese medicine held that so-called "fragrant meat" from dogs could fortify one's health.
传统的中医认为这种所谓的来自于狗身上的“香肉”可以强身健体。
同义词