1·HP and Lenovo, Dell's arch rivals, are doing the same.
戴尔公司的主要竞争者惠普与联想也都是这么做的。
2·Think Apple and Dell instead of Toll Brothers.
想想苹果和戴尔公司而不是托尔兄弟公司。
3·News contacted Dell, but the company has not responded to us yet.
News栏目联系了戴尔公司,但是该公司至今没有回应。
4·Anne Camden, a Dell spokeswoman, confirmed that her company works with Box.net on Web access to online storage.
戴尔公司发言人安妮•卡姆登(Anne Camden)证实公司与Box.net就在线存储功能进行了合作。
5·When Dell adopted just-in-time delivery for the electronics parts of its computers, it substantially cut warehousing and depreciation costs and outperformed its competitors.
当戴尔公司采用准时制(just - in - time)方式组织电脑配件生产时,它就充分降低了仓储费用,从而超越了竞争者。
1·Hewlett Packard and Dell, with a market share of 11.2% and 9.7%, respectively, gained last year at the expense of Founder Electronics and other local rivals.
惠普和戴尔电脑的占有率分别提高到了11.2%和9.7%,方正电子(Founder Electronics)等其他本土品牌的市场份额则相应出现了缩水。
2·Dell remained grey, dull and reachable via the web and a toll-free number.
戴尔电脑依旧是外观灰暗、笨重,通过网络或免费电话订购。