Kantor

坎特

常用释义

词性释义

n.

(Kantor)人名;(英)坎特;(法)康托尔;(德、俄、波、捷、芬、罗、西)坎托尔
例句
  • 全部
  • 坎特
"He hated posing for pictures with strangers in restaurants, but she did not let him off the hook, " writes Ms Kantor.
“他不愿和陌生人在餐馆摆好姿势拍照,但她从不让他脱身,”坎特尔在书中写道。
It has been live for a year but Kantor officially launched a version he is proud of in May. There are approximately 5, 000 users so far.
在其创建一年后的五月,凯特才正式发表他所自豪的版本。
'It's not the beginning of the Fed tightening, it's the end of the Fed easing, ' Mr. Kantor says.
坎托说,这不是美联储收紧的开始,而是美联储宽松政策的结束。
I named Bill Daley of Chicago to be secretary of commerce after Mickey Kantor, to my regret, told me he wanted to return to private life.
我很遗憾米基·坎特也要离职了,他告诉我,他想重新过上非公开的生活,于是我任命芝加哥的比尔·戴利为商务部长。
As Ms Kantor points out, there is some irony in this; her numbers had soared because she was seen as a devoted wife and mother.
正如坎特尔女士指出,在这方面,让人啼笑皆非的是,她的支持率急剧上升是因为她被人们认为是个贤妻良母。
Charlene Barshefsky had been acting trade representative in the eight months since Mickey Kantor had gone to Commerce.
自米基·坎特到商务部后,查伦·巴尔舍夫斯基已做了八个月代理贸易代表。
Receives scholarship to the Art Students League, New York, and studies with Morris Kantor, George Grosz, and Edwin Dickinson.
1955年获奖学金的艺术学生联盟,纽约,与莫里斯坎特,乔治格罗茨,和埃德温金森研究。
巴克莱研究部门主管拉里-坎特(LarryKantor)表示:“金融市场最近的回升表明拐点已现。”
Mickey Kantor was talking me through it when Chelsea asked me where we were going for summer vacation.
米基.坎特正在和我深入剖析要不要参选的时候,切尔西问我,暑假我们一家去哪里玩。
On April 12, I named Mickey Kantor secretary of commerce and his able deputy, Charlene Barshefsky, the new U. S. trade representative.
4月12日,我任命米基·坎特为商务部长,他那能干的副手查伦·巴尔舍夫斯基成为新的美国贸易代表。
1·He filled her in on Wilbur Kantor's visit.
他告诉了她威尔伯·坎特造访的详情。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·"It's going to be difficult to sustain a bull market, because there's a lack of full confidence in policymakers to get it right," says Kantor.
“要保持牛市状态会有一定的困难,原因在于决策者对自己是否能够做到正确面对缺乏充分的信心,”坎特如是说。
3·Kantor asked Barack Obama if they had come close to divorce and received the blunt reply: "That's over-reading it."
坎特询问巴拉克·奥巴马,他们是否差点要离婚,奥巴马直截了当地回答说,“这么说就过头了。”
4·"This is the first time in a long time in our marriage that we've lived seven days a week in the same household with the same schedule, with the same set of rituals," Michelle Obama told Kantor.
“这是我们步入婚姻很长时间以来,首次一周七天按照同样的时间表、遵循同一套仪式、在同一幢房子里生活。”米歇尔·奥巴马告诉坎特。