将军说,美国仍然能够打败任何可能的敌人,然而他的反应将更缓慢,而且结果更血腥。
要不是他那么搞笑的话,南非的民主进程可能会更血腥。
17日在萨那的示威活动比先前规模更大,也更血腥,对AliAbdullahSaleh总统宝座的威胁有增无减。
本周发生在曼谷的数次血腥巷战本应该腥味更浓,这样描述才是最得体的。
2009年前三个月相比2008年末三个月谋杀是有所减少,但是后来却更加血腥。
然而,如果暴力事件升级的话,美国这种谨慎的政策,很可能会使伊朗雪上加霜。
这次,这场资金之战会比以往更为血腥残酷,但却并不太会比以前起到更多的决定性作用。
一些问题如果处理不当可能会再次引发更加血腥的冲突。
同时,在泰国南部和菲律宾,更大规模更血腥的穆斯林分裂分子叛乱问题仍在继续。
然而僧侣们都相互猜忌,血腥、碰撞、搏斗,都只是为了是否应该向耶稣乐颜消极地等待死亡。
但正如路易十六在断头台上所领悟到的那样,改革拖延得愈久,革命就愈加血腥。
在一个能通过其他更加血腥的方式赚钱的小镇,这将促成一个个危险的图谋。
假如示威游行持续进行,尤其是变得更加血腥时,对于激进改革的呼声会迅速恢复。
罗勃·占比的改编版本将一些惊恐场景变得更吓人并且特写一些更露骨的暴力场面和跟血腥的死亡。
宰牲节(EIDAL-ADHA)是纪念易卜拉欣诚心诚意献祭自己儿子的伊斯兰节日,在叙利亚该节比往常更加血腥。
比这更加血腥的暴力事件时有发生,而且发生地也不仅限于与阿富汗交界的那一片无法无天的部落区域。
部落关系中扮演更重要的角色扮演着远,因此冲突会不幸的是被流血。
1·In a town where there are other, bloodier ways to earn cash, this makes for a dangerous brew.
在一个能通过其他更加血腥的方式赚钱的小镇,这将促成一个个危险的图谋。
2·The Kosovo and Sierra Leone missions are uncontroversial in Britain now-a testament both to their success and to the bigger, bloodier wars that would come later.
目前在英国,人们对科索沃和塞拉里昂的行动已经不再有争议了——对这两个行动,以及后来那更大型、更血腥战争的价值证明将要到来。
3·This year could be even bloodier.
今年也许将更为血腥。
4·The second invasion was far bloodier, more enduring; this time there was no way out. The people were caught between the mountains and the sea.
第二次入侵更加血腥,时间更长,而且无法逃离了,出逃的人们被截获在山和海之间。
5·The first three months of 2009 were less murderous than the last three of 2008, but the rest of the year turned out to be far bloodier.
2009年前三个月相比2008年末三个月谋杀是有所减少,但是后来却更加血腥。