sleep tight

睡得香:指深度而良好地睡眠。

常用释义

词性释义

睡得香:指深度而良好地睡眠。
例句
  • 全部
小老鼠为熊宝宝盖好被子说:“晚安,小熊。睡个好觉。到了花儿绽放鸟儿歌唱的春天,我会叫你起床的。”
You know which trundle bed is yours. Sleep tight. You've earned it.
你知道那张床是你的。好梦,你努力挣来的。
整晚紧的睡眠--保卫你的主要入口,后院或交通工具并且得到一声警报当例外的东西发生的时候。
When I whisper, "Sleep tight, " to my baby, I'm not referring to his lungs or throat.
我与宝贝说“睡个好觉”,我可不是说他的肺或是喉咙。
Sleep tight! My love to every one of you!
睡个好觉!我爱你们每一个人!
Good night, sleep tight, Wake up bright In the morning light To do what's right With all your might.
晚安,安睡,快活地起床在晨光之中做正确的事尽一切力量。
于是有了英语词组“晚安,睡得紧哦。”
晚安,睡得香点,别让臭虫咬到!(英国儿歌)
When we're exhausted, they hug us and let us sleep tight peacefully in their arms without getting disturbed.
当我们累时,他们就伸出双手怀抱着我们,让我们安稳地在他们怀中休息,不受吵闹。
Sleep tight, voters! Evolution is working against us.
安心睡吧,选民们!“进步”和我们的论点正好相反。
晚安,睡个好觉,别让跳蚤咬。
Sleep tight and don't let the bed bugs bite.
睡个好觉,别让虫子吵你睡觉。
Sweet dreams, freaks. - Sleep tight.
做个好梦,怪胎-一觉到天亮
晚安!好好地睡觉!。
So, good night and sleep tight. No matter how and when you sleep, do sleep.
好,晚安,轻轻入梦,不论你什么时候如何睡的,一定要睡着。
" He adds and leans down to kiss my nose, " Sleep tight hun.
他加了一句,俯身吻我的鼻尖。“好好睡觉吧亲爱的。”
Good night, sleep tight! Wake up bright, in the morning light!
晚安,睡个好觉!清晨起得早,醒来精神好!
I stay up so you can sleep tight, and the world is in silence.
我警醒着,是为了能让你安静的睡去,整个世界都沉默了。
Margo: In a big hurry, so be quick about it. Good-bye, darling. Sleep tight.
玛歌:很快,你就快点吧。亲爱的,好好睡哦。
然后,睡个好觉,和良好的梦想。