1·His sobs soon turned to sniffs.
不多时,他的呜咽变成了啜泣。
—— 《牛津词典》
2·At last the sobs ceased, to be replaced by sniffs.
最后呜咽声终于停止了,取而代之的是抽鼻子的声音。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·It is regarded as a perfect and powerful translation, in which the most famous line is "心有猛虎,细嗅蔷薇" for "In me the tiger sniffs the rose".
它被视为一篇完美而有力的译作,其中最著名的句子是将“In me the tiger sniffs the rose(我心中的老虎嗅闻蔷薇)”译成“心有猛虎,细嗅蔷薇”。
4·When one ant bumps into another, it sniffs with its antennae to find out if the other belongs to the same nest and where it has been working.
当一只蚂蚁撞击到另一只蚂蚁时,它会用它的触角去用力地嗅一嗅,以确定这只蚂蚁是否是同一个蚁巢的,与它一直在哪里觅食。
5·The dog sniffs at a stranger.
小狗闻了闻陌生人身上的气味。
6·The tiger me sniffs the rose!
我心中有只猛虎在细嗅着蔷薇!
7·In me the tiger sniffs the rose.
在我心内,猛虎细嗅着玫瑰。
8·In me the tiger sniffs the rose.
我心有猛虎细嗅蔷薇。
9·In me the tiger sniffs the rose.
既是母老虎,亦为美蔷薇。
10·In me the tiger sniffs the rose.
余光中先生译:心有猛虎,细嗅蔷薇。