1·Professor Bruce Lahn of the University of Chicago predicts that humans won't have to donate organs for transplantation.
芝加哥大学的 Bruce Lahn 教授预测,人类将不必捐献器官来进行移植。
2·Late staged pneumonoconiosis is one of the best indication for isolated lung transplantation.
晚期尘肺病是分离肺移植的最佳指征之一。
3·Models of segmental heterotopic small intestine transplantation were established using three sleevelet vascular anastomosis.
采用三袖套血管吻合法建立大鼠节段性异位小肠移植模型。
4·Blood screening is vital to prevent infection through transfusion and organ transplantation.
血液筛检对预防通过输血和器官移植感染是至关重要的。
5·And here you have an example of a transplantation of a microbial community... to help cure this reoccurring and relapsing and severe disease.
在这里,您刚刚看到一个微生物群落移植,帮助治愈反复发作的严重的疾病的例子。
1·Peripheral blood stem cell transplantation.
周围血干细胞移植术。
2·Objective Hepatic transplantation was performed on patients with Wilson disease to correct the disorder of copper metabolism, and to prolong lifetime and improve living quality.
目的探讨背驼式肝移植术,解决肝豆状核变性铜代谢障碍,延长患者生存时间,改善患者的生存质量。
3·Objective: to explore the improved technique of mouse cervical heterotopic heart transplantation and study cardiac transplantation rejective reaction and reperfusion injury.
目的探讨小鼠颈部心脏移植术的改进和研究心脏移植再灌注损伤及急性排异反应。
4·Tooth transplantation is a more successful method to rapidly correct the individual malposed teeth and restore some lost teeth.
结论自体牙移植术是一种较为成功的治疗方法,能快速矫正个别牙错位及修复一些缺失牙。
5·Methods 37 cases of bone deficiency were chosen to use maxillary sinus augmentation, localized management of sinus floor, autologous jaw chips transplantation, alveolar bone distraction.
方法37例骨量不足的病例,采用上颌窦提升术、上颌窦内提升术、牙槽骨撑开术、自体骨碎块和自体骨块移植术。
1·Cancer is one of the important complications of transplantation, but it's not the only one.
癌症是移植手术的一种重要的并发症,但它只是其中之一。
2·Objective to investigate the operative skills of the biliary reconstruction in orthotopic liver transplantation.
目的探讨原位肝移植手术中胆道重建的手术技巧。
3·Also, the corneal donors are so rare as compared to the recipients, and the corneal tissue engineering progresses slowly, these conditions limit corneal transplantation.
而且角膜供体和受体需求严重失衡的矛盾以及组织工程化角膜进程的缓慢都不同程度地阻碍着角膜移植手术的开展。
4·Therefore, how to improve the effect of islet isolation and purification and how to get more high-quality islets have become the key of islet transplantation.
因此,如何提高胰岛分离纯化效果,获取尽可能多的高质量的胰岛,成为胰岛移植手术成败的关键。
5·Objective To better provide various blood ingredients for the patients receiving liver transplantation by analysing a - mount of ingredient blood transfusion.
目的通过分析肝移植手术各种成分血液的用量,更好地为临床保障供应所需各种成分血。