average earnings

平均收入:指在特定行业、地区或经济体中

常用释义

词性释义

平均收入:指在特定行业、地区或经济体中,工人在特定时间段内的平均收入金额。
例句
  • 全部
这些因素有助于解释同等受教育年限条件下,女性平均收入低于男性的原因。
Over the long term, average home prices have tended to track average earnings.
长期来看,平均房价总是会随着平均盈利亦步亦趋。
By measures that compare price to average earnings (Robert Schiller's cyclically adjusted ratio) they look far from cheap.
比较一下市盈率(罗伯特·席勒的周期性调整比),它们远远谈不上便宜。
The least affordable local authority area outside London is Oxford, where typical rents account for 55% of average earnings.
除伦敦外,人们最难承受的地区是牛津,这里的租金是平均收入的55%。
Laid-off Danes who have worked 52 weeks over the previous 3 years are eligible to receive 90% of their average earnings for up to 4 years.
丹麦失业者只要在过去3年里工作满52周,就能在往后4年里领取相当于其平均收入90%的津贴。
Moreover, the higher Average Earnings of Employed Person would stimulate the increase of local consumer confidence.
并且,在岗职工平均工资高会有利于带动地区消费信心的攀升。
人们这么做的潜在假设是,企业能够实现始终不断增长、高于平均水平的利润。
In Britain house prices remain 170% higher than they were in 1997, but average earnings have risen by only 55% in the same period.
尽管过去两年房价下跌,这种情况还是不能有效得到缓解。与97年相比,英国房价增长170%,而同期人均工资增长仅55%。
低工资委员会承认,最低工资比平均工资增长快的时期已经结束了。
I looked at Case-Shiller's index back to 1987 and compared it to federal data on average earnings.
我回顾了直至1987年的Case-Shiller住房价格走势,并将其与联邦平均盈利数据作了比较。
Average earnings rose at an annual rate of just 0. 7% in late 2009, according to figures out on January 20th.
1月20日出炉的数据显示平均工资的年均增长率在09年年末仅为0.
在米勒研究的18个对象中,一场5小时的脱衣舞表演的平均收入是250美元。
"This compares with a historic range for the fund [pre-financial crisis] of 18-22 times with average earnings growth of 20-25 per cent. "
“相比之下,(危机前)该基金历史市盈率介于18-22倍,平均盈利增长率介于20%-25%。”
平均收入只上涨了2.1%,相比历史标准是一个很温和的数字。
For stocks, it's the multiple of price to average earnings.
对于股票而言,影响因素是平均市盈率。
The average earnings of American women increased by $6, 200 between 1965 and 1995, according to the U. S. Census Bureau.
据美国人口普查局统计资料,1965年至1995年间,美国女性的平均收入增加了6200美元。
Average earnings rose 3. 3% in the year to the second quarter, the lowest increase for nearly four years.
平均收入在前半年增长了3.3%,这是近四年来的最低增长值。
This month's increase pushed the main rate up by 6%, comfortably ahead of average earnings which went up by 4. 4% in the past year.
本月最低标准的上涨使得主要标准增加了6%,大大超过了平均工资水平的提高幅度,后者在去年上升了4.
Since 1999 the minimum wage has risen by 49%, outstripping average earnings which increased by 32% in the past seven years (see chart).
1999年以来,最低工资标准已经提高了49%,超过了平均工资水平的增长幅度,后者在过去7年里增长了32%。
Growth in average earnings slowed to just 1. 8% year-on-year, the lowest number since records began in 2001.
平均收入增长率同比下降到1.8%,这是自2001年有记录以来的最低数字。