他还大量使用当地色彩,从主角们的伦敦腔到伦敦东区的黑色街道。
正如他的前队友瑞恩-吉格斯(RyanGiggs)开玩笑所说的那样:“自打我认识他以来,贝克就没变过——他一直就是个花里胡哨、百无一用的东区伦敦佬。”
你演戏的天分是受你在校期间不得不改变的伦敦腔的影响吗?
一口伦敦腔的大卫贝克汉姆被设定成每句话都要说三次“在那天即将结束的时候”。
他用厚重的伦敦腔调说:郊区是最后一个障碍了,过了这个之的你就可以拿到你的出租车驾驶执照。
连下士也显得那么和蔼可亲,他操着欢快的伦敦腔,把我们称做他的好兄弟。
我认识小乔有些年头了,在球场上我们会听到伦敦腔了。
第二,两汉译本的共同点是伦敦方言本身的语言特点在译文中均未能直接体现。
司机是个矮小的,穿着合乎传统的黑色制服的伦敦市井小民,看不出莫斯科的热浪对他有什么影响。
根据说话的对像,哈里可以从说伦敦方言突然转为说优雅而有教养的语言。
克尔斯威尔(Kerswill)先生预测到2030年为止,当伦敦人搬出时,伦敦东区土话影响的河口英语将主宰东部和东南部的大部分。
约翰,它可不像夏天里那些辛勤而雄赳赳的蜜蜂,而像是一个穿戴洋洋自得的伦敦东区的人。
考克尼也许是除了标准发音之外的最有名的英国口音了。
奥戴丽·赫本在里面演一个说满口伦敦土话的卖花女,受训练让人把她当成上流社会的淑女。