在英国古城巴斯有以他的名字命名的剧院;他还有许多荣誉博士的称号--然而,他的真正天才是他的口才。
还有一些同学喜欢撒谎,无中生有,或夸大其词,虽然能说会道,却得不到真正的朋友。
如果我们想形容那些说话有很强的说服力的人,就可以用这个表达havethegiftofthegab。
得了!别再说了!我们已经听你讲了几个钟头了,实在听腻了。
他是天生的情场高手,凭着三寸不烂之舌,总能找出理由把自己说成是个女士杀手。
又红又甜是西瓜,能说会道是胡瓜,呱呱乱叫是青蛙,正读短信是笨蛋!
色织彩格布色彩丰富、色调明快、舒服惬意,特别适宜儿童连衣裙、童裤等。
有的人外表美丽,有的人出身豪门,有的人能说会道等等,这些大多是与生俱来的优势。
GAB将打印出诊断信息并发送iofence信息到被驱逐的系统。
残剑接过话头说:陆青这个人我观察了一天,的确不简单,能言善变,是个经过大风大浪的老江湖。
色织彩格布色彩丰富、色调明快,适宜儿童连衣裙、童裤等。
这个短语的意思就是说这个人能说会道,而且他说的话家都能听得进去。
由此,人们或许会得出结论:女人多与身边的熟人唠叨,而男人则是控制欲很强的交谈支配者。
他们说他口才好,而这恰好是一个好的推销员所要具备的品质。
GAB的额度在1994年墨西哥危机时大幅增加,目前是500亿美元左右。
又或许你不大会说话,但你擅长关心他人,在他人必要关怀时你的安慰和鼓励便是世界上最动听的语言。
如果你必须同人民群众瞎扯做爱然后执行它时,相机已暂停。
1·I have the gift of gab, so I'd make a good salesperson.
我有口才,所以我可以成为一个优秀的销售人员。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Yet not the least of his talents is the gift of the gab – in five languages.
但穆里尼奥最大的本事是他雄辩流利的口才——他会五种语言。
3·They say he has the gift of gab, and that's exactly what is needed in a good salesperson.
他们说他口才好,而这恰好是一个好的推销员所要具备的品质。
4·Our president certainly has the gift of gab. He can give a talk freely for a long time without any reference.
我院院长确实有口才。他能在没有任何参考的情况下,自如地做很长时间的报告。
5·Jack's gift of the gab helped him get a good job.
杰克的口才使他得到了那份工作。
1·I have no toleration for his gab.
我不能忍受他的唠叨。
2·I've grown up with grandpa's grandmother, often quarrel with grandpa's grandmother, grandmother always put them every day and I gab.
我已经长大,爷爷奶奶,经常争吵与爷爷奶奶、外婆总是把我每天都和他们唠叨。