我知道分开两地的恋情很痛苦,但你必须坚信“距离产生美”,不然这段感情是没发持续下去的。
相反,偷情后漫长的等待让两颗心更加缠绵,每次离别都会演变成更具激情的团聚。
人们都说久别情深,不过我有所怀疑,我害怕离开太久了,他会把我忘的一干二净。
克纳说:“我认为分开旅行是很好的趋势,因为‘距离产生美嘛’!”
结果是让美国人比起世界上其他地方的人们来说对于自由市场经济的偏爱变得越来越少。
伊丽莎白当即加以拒绝,这使得她母亲很不高兴,却让喜欢她甚于其余女儿的父亲感到十分满意。
我相信距离产生美,所以两个人相处的时候,保持和尊重彼此的个人空间也是相当重要的。
时光飞逝,但我对你的爱却更醇厚。在这特殊的日子里,我想告诉你,你的爱使我的生命变得完整。
触及爱。大家都会成为诗人。凝视双眸--你会发现你对于我意味着什么。距离产生思念。
最快速移动的行星通常表示两者之中付出较多爱的一方,也就是有意愿去发展关系的一方。
祝我的丈夫生日愉快,时光飞逝,但我对你的爱却更醇厚。
我并不是不喜欢你,小姐,我相信,我比其他人都要喜欢你。
1·I do like to help people whether they want it or not, and am a little fonder of buns than is perhaps wise, but only within the sphere of normality, it transpires.
但我的确愿意帮助别人,不管他们愿意不愿意;同时,我有点喜欢喝酒,或许超过了“明智”的程度,但结果表明,这还在正常范围内。
2·You did not when you saw him, Mr Lockwood: and at the period of which I speak he was just the same as then; only fonder of continued solitude, and perhaps still more laconic in company.
洛克乌德先生,当你初见他时,你也没想到,就在我说到的这个时期,他也还是和从前一样,只是更喜欢孤寂些,也许在人前话更少些而已。
3·They were fond of drinking wine, and even fonder of imitating man's behavior.
它们喜欢喝酒,更喜欢模仿人的行为。
4·"I am fond of all of your parts," Tyrion said, in hopes of ending any further discussion of the subject, "and even fonder of mine own."
“我喜欢你的各个部分,”提利昂说,希望结束进一步讨论这个话题,“当然我更喜欢自己的。”