如果让这种主张占主导,到头来,新加坡必成为单语社会,双语政策名存实亡。
学习者需要经过大量的练习,来学习如何利用单语字典把握一个词在特殊语境下的特殊含义。
然而,来自单语家庭8个月的婴儿似乎失去了这种能力。
这些宝宝有的来自双语家庭,有的来自单语家庭,虽然实验并没有关注各家庭所说的是哪种语言。
上年纪的双语成人比单语者在执行控制类的任务上表现的要好。
虽然‘机器’坏得更厉害了,但仍可以像患较少疾病的单语者的大脑一样运转。
在我们的研究过程中,你可以看到对语言的处理单语孩子与双语孩子之间有很大的不同。
如果你无法翻译一个生词,你就应首先在单语词典中查找这个生词的各种含义。
这些来源包括:各种单语或双语词典、百科全书和互联网。
同一个单词在不同上下文中会有不同含义,在这方面,单语词典通常会提供最有效的帮助。
单语宝宝们对此毫无察觉,但双语宝宝们重新开始观看视频。
的英语和德语单语和双语在线在各个学科领域的词汇伟大的选择。
在全球化的世界中只会一种语言绝对是一项劣势。试评议。
使用一部为初学者量身定制的单语词典,为我指引了另一条重要的学习之路。
加拿大研究者在研究了单语家庭和双语家庭中生活的宝宝的录像后得出这些结论。
本文把《歧路灯》惯用语首先分为单语节型和双语节型两大类。
库尔博士称,双语婴儿比单语婴儿“在认知上更具灵活性”。
比亚韦斯托克也正在研究双语者和单语者大脑之间的肉体差异。
冯•帕里斯基的预测是:欧洲人将使用双语,除了英语母语者外,这些人以后只会用一种语言。
由澳大利亚各大学联合进行的一项研究显示,单语国家在国际贸易及外交方面的表现通常要逊色些。
将来,欧洲除了英语母语者只会一种语言之外,其他人都会说双语。
在亚利桑那州与德克萨斯州,双语学生们经常性的在多语方面的活动超越他们的同学。
澳大利亚大学的研究表明,单语国家通常在国际贸易和外交中表现不佳。
由于通晓“双语”,我比我的“单语”同事们多赚10%。
瑞士使用最广泛的语言是德文:26个州中有17个是德语州。
1·Unlike traditional monolingual programs, bilingual classrooms aim at developing students' ability to use two languages by middle school.
与传统的单语课程不同,双语课堂旨在从中学开始培养学生使用两种语言的能力。
2·Considered "bilingual," I made 10% more than my "monolingual" colleagues.
由于通晓“双语”,我比我的“单语”同事们多赚10%。
3·Monolingual babies took no notice, but bilingual babies started looking at the video again.
单语宝宝们对此毫无察觉,但双语宝宝们重新开始观看视频。
4·So, if you're a native monolingual speaker of English you hear speech and each sound you hear is categorized as falling into one of those forty morphemes — sorry, phonemes.
如果你是英语母语的单语说话者,你听到一段演讲,你所听到的每个声音,都被归类为这四十个音位中的一个。
5·But at 10-12 months of age, monolingual babies only responded to the English contrasting sound.
但是10 - 12个月大的单语宝宝只对英语的对比音有响应。