巴伯萨(在海盗大会):在我有生之年,从没看过这种聚会。杰克·斯派洛:可能是因为我欠他们每一个人钱。
其实应该得加上“船长”两个字。我听到一个传言说,JackSparrow在伦敦。
另一个方法就是派杰克斯派洛船长,古飞猫或它们的一个伙伴到排队等候的人群中取悦他们。
老实说,我真高兴见到你。杰克,是我啊!威尔?特纳。叫他们把我放下来。
先生们,女士,你们将永远记住这一天,因为你们差点儿就抓住了杰克。
嘿!如果你发生什么不测,就说是杰克•斯派洛派你来偿还债务的!也许可以救你一命!
杰克•斯帕罗:呃,我良心安得很。我们该沥血以誓吗?呃,我是说……歃墨水?
杰克船长:如果你有一个姐姐和一条狗,我会选择那条狗的。
先生们,女士们,你们将永远记住这一天因为你们差点就抓住了船长杰克斯派洛
杰克•斯帕罗:[假装不知道是伊丽莎白]真是太侥幸了,孩子,可是我最初以及惟一的爱是大海。
伊丽莎白·斯万:我永远不会忘记我们之间发生的一切杰克·斯派洛:记得时刻提醒自己,亲爱的。
你们将永远记住这一天,因为你们差点儿就抓住了杰克·斯派洛船长。
从黑胡子到杰克·斯帕罗,海盗们和老水手们总被描绘成带着耳环的样子。
在我们航行去青春之泉的路上,死亡摆在我们的面前。你可以带领一支探险队。你就是
诺林顿:拿枪瞄准他,伙计们。吉勒特,拿镣铐来。好,好,杰克•斯帕罗,是吗?
杰克·斯派洛:我为什么应该告诉你们啊?要知道你们四个有一个算一个,过去都曾想过要杀我。
杰克•斯帕罗:这是第二次我不得不眼睁睁地看着别人开着我的船离开。
巴伯萨(杰克。斯派洛和巴伯萨都想当船长下达命令):你乾什么呢?
伊丽莎白·斯万(看着海盗们混战在了一起):这太疯狂了!杰克·斯派洛:这就是政治!
你也许听到些谣言啊传闻啊什么的,说杰克斯派洛要招募船员去找青春泉。
贝其特勋爵:或许你们还记得某个叫杰克•斯帕罗的海盗。
你们将永远记得这天你们几乎抓住了大名鼎鼎的杰克史派罗船长。
杰克船长:黑珍珠在一个瓶子里…为什么很珍珠住会在一个瓶子里呀?
当你把我放逐到那个荒凉的小岛时,你忘记了一件非常重要的事情,朋友。我是杰克.斯派洛船长