1·We used sail power and turned the engine off to save our fuel.
我们关掉了发动机,用帆航行以节省燃料。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·The company has laid off 150 workers in an effort to save money.
公司为节省资金遣散了150名工作人员。
—— 《牛津词典》
3·However we adopt healthcare reform, it isn't going to save major amounts of money.
不管我们采取什么样的医疗改革措施,它都不会节省太多的钱。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·They save on laundry bills.
他们在洗衣费用方面节省。
5·They save on other clothes.
它们节省了购买其他衣服的开销。
1·This makes it extremely simple to save what you find with an electronic bookmark so you can return to it later.
用一个电子书签保存找到的内容使以后再次访问变得非常简单。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·You have chosen to save your password.
你已选择保存你的密码。
3·Don't hesitate to save the old versions.
不要犹豫保存旧版本。
4·If I run this and save it, it prints out odd.
如果我运行这个并保存它,它会输出奇数。
5·I wanted to save it, but my cursor had frozen.
我想保存它,但我的光标冻结了。
1·It's too late to save her now.
现在来拯救她的生命已为时太晚。
—— 《牛津词典》
2·The new treatment could save Emma's life and the lives of countless others.
新的疗法可拯救埃玛以及无数其他人的生命。
—— 《牛津词典》
3·Experts are agreed that full-blooded market reform is the only way to save the economy.
专家们一致认为对市场的全面改革是拯救经济的唯一途径。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·Drones can also save lives.
无人机还可以拯救生命。
5·How to save the earth?
如何拯救地球?
1·He risked his life to save her.
他冒着生命危险去救她。
—— 《牛津词典》
2·Brownnosing the power brokers won't save you.
拍那些政治掮客的马屁也救不了你。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·To save his life, doctors amputated his legs.
为了救他的命,医生们截去了他的双腿。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·He dived in to save the dog at considerable risk to his own life.
他冒着相当大的生命危险跳到水里去救那只狗。
—— 《牛津词典》
5·A schoolgirl rushed into a burning apartment to save a man's life.
一名女学童冲进一栋着火的公寓去救一个男子的命。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
1·We should try to save water.
我们应设法节约用水。
—— 《牛津词典》
2·There is no incentive for people to save fuel.
没有使人们节约燃料的鼓励办法。
—— 《牛津词典》
3·A little forward planning at the outset can save you a lot of expense.
一开始就为未来作点打算能节约很多开支。
—— 《牛津词典》
4·Home owners are being encouraged to insulate their homes to save energy.
当局鼓励房主给住房加隔热装置以节约能源。
—— 《牛津词典》
5·You should save money.
你应该节约用钱。
1·He's trying to save their marriage.
他试图挽救他们的婚姻。
—— 《牛津词典》
2·We have been frantically trying to save her life.
我们一直在手忙脚乱地设法挽救她的生命。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·Is it wrong to try to save the life of someone you love?
尽力挽救你爱的人的生命错了吗?
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·She underwent a heart transplant in a last-ditch attempt to save her.
她动了心脏移植手术,这是为挽救她的生命而作的最后一次努力。
—— 《牛津词典》
5·The first reason to tackle these problems is to save children's lives.
解决这些问题的首要原因是为了挽救孩子们的生命。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
1·You should save a little each week.
你应该每星期存一点钱。
—— 《牛津词典》
2·They save one fifth of their net monthly income.
他们把每月净收入的五分之一存起来。
3·Our plan to travel to Europe last summer fell through when we were unable to save up enough money.
我们去年夏天预定要到欧洲旅游的计划泡汤了,因为我们未能存到足够的钱。
4·Of course, there are the obvious answers like "if I save more money, I will have more money" but let's go beyond that.
当然不言而喻的答案会有如“如果我存了很多钱,那我将有更多的钱”,但是我们能给出的答案远不止这些。
5·So in late 2006, I decided to save some money and I gave up my apartment.
因此在2006年年底,我决定要去存一些钱,就出让了我的公寓。
1·The majority of people intend to save, but find that by the end of the month there is nothing left.
大多数人都想要储蓄,但到月底的时候却发现已经一分不剩了。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·When money falls in value, there is no encouragement to save.
货币贬值时,就无法鼓励人们储蓄。
—— 《新英汉大辞典》
3·As a result, domestic economic activity and the ability of businesses to save and invest were restrained.
结果,国内经济活动和企业储蓄和投资的能力受到限制。
4·There is, to date, only the flimsiest of publicly-funded health care and pension systems, which increases incentives for individuals to save while they are working.
迄今为止,只存在最薄弱的公共资助医疗和养老金系统,这加强了人们在工作时储蓄的动机。
5·How much should you save?
你需要储蓄多少呢?
1·You'll save fifty dollars, which can't be bad, can it?
你会省下五十元钱,这就够好了,对吧?
—— 《牛津词典》
2·I'll try to save him the expense of a flight from Perth.
我会想办法给他省下从珀斯过来的机票费用。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·"This way you can save a lot of money," Shelly Lara, 42, said in an interview.
“这样你就可以省下不少钱。” 42岁的 Shelly Lara 在采访中说。
4·Even if you don't use them, you should be able to save $89 over the one-way fare.
即使你不用它们,和单程票比,你也可以省下89美元。
5·Once you identify this as your mission, you save a lot of time and frustration in your outreach.
一旦你将这个作为你的使命,在拓展时你就会省下许多时间,也不会那么沮丧。