对于那些造成损失的雇员来说,他们累积的往年奖金将用来弥补损失,至少是部分损失。
除非离开本公司,否则员工任何未休完的累计假期的权利将不会由支付薪酬代替。
3合同的终止,在合约终止以前,债权或索赔的要求是不受任何影响的。
诚然,按你描述的情形来看,一个人必须要采取行动,那是已经生成或承袭下来的某种责任。
应计利息是指累积的息票利息,由债券的买入者付给卖出者(除非契约未得到履行)。
在1960年的弗莱明诉奈斯特一案中,美国最高法庭坚称“你对于社保账户金没有‘应计财产权’。”
随着经济的自卸车,政府机构期待着您的紧急援助基金的收入积累下来的超速引用。
若债券以净价基准报价,即表示所报价格并不反映累计利息。
虽然在起步阶段,Insead得到了来自巴黎工商会(ParisChamberofCommerce)的种子资金,但该校仍须以学费收入支付自身开支。
等待遣返所用的时间和遣返旅行时间不应从海员积累的带薪年假中扣减。
与常数变化在管理、技术方面和环境,会有的善行表现自然增加是考虑过的?。
这样一来,对于股票期权的估测就排除已经被买了的累积股票价值的改变在外。
因此,穷人饱受粮食危机的摧残,而工业国的农民获益良多。
所支付的利息会作出调整,以包括延误期间所累计的利息。
在此类终止事件中,所有累积的和未付的费用应于终止日期前立即支付。
短期借款、预收货款(预收定金)和预提费用等,应当分别核算。
在读这本书以后,您将累积起对网络和网络关系的更进一步的理解与欣赏。
有,本人選擇按計劃規則提取源於自願性供款的累算權益。
这份结账计算表向你表明未付应计利息是如何影响你的贷款未偿还余额的。
在资产负债表上,应计付债经常包括在标为“应付账款”的金额里。
询问清楚遣散费,累计假期,加班,病假津贴,退休福利失业保障等情况。
这毫不令人奇怪,卡尼在当社长时就已获得了抨击共和党的名声。
1·The main current liabilities are accounts payable and accrued expenses.
主要的流动负债是应付账款和应计费用。
2·The difference is that accounts payable are for bills the company receives from other businesses. And accrued expenses are accounting entries a company makes in anticipation of being billed.
差别在于,应付账款是公司从其他企业处收取的账单,而应计费用则是公司预计即将收取账单而建立的会计分录。
3·But the rest, holding $6 billion-worth of debt (excluding accrued interest), continue to insist on a higher payout, pointing to Argentina’s strong commodity-led recovery.
不过余者手握价值60亿美元的债权(不包括应计利息),他们仍要求额度更高的全额偿还,看中的正是阿根廷强劲的商品导向型复苏。
4·This worksheet shows you how unpaid accrued interest can affect the outstanding balance of your loan.
这份结账计算表向你表明未付应计利息是如何影响你的贷款未偿还余额的。
5·To illustrate, assume that a $10 bond is purchased at 102 plus a brokerage fee of $5 and accrued interest of $20.
举例,假设面值为10美元的债券以102%的价格购入,经纪人佣金5美元,应计利息为20美元。
1·In this work and dedication, you have accrued goodness in any form that you choose.
在这历程里你们由各种形式的选择已经积累了很多善。
2·Nonetheless the accrued returns will both strengthen the nation and ensure a better life for all Chinese citizens.
但是,积累的成果不仅能使国家更强盛,而且能保证中国公民过上更美好的生活。
3·Nonetheless, the accrued returns will both strengthen the nation and ensure a better lifefor all Chinese citizens .
但是,积累的成果不仅能使国家更强大,而且能保证中国公民过上更美好的生活。