1·A bailout at this stage would be theworst possible outcome for American taxpayers and mortgage holders, who havebeen paying a risk premium to these foreign investors.
现阶段的救市行为对美国纳税人和住房抵押权人来说可能是最坏的结果,因为他们已经付给这些海外投资者风险补贴了。
2·The bailout plan released yesterday is a lot better than the proposal Henry Paulson first put out - sufficiently so to be worth passing.
昨天公布的救市方案比起亨利·保尔森最早抛出的方案改进良多——因此十分值得通过。
3·Initially, Paulson rejected the idea of using some of the bailout money to recapitalize Banks, planning instead to buy toxic assets and get them off bank balance sheets.
当初,保尔森没有接受用救市的钱去调整银行资本结构的提议,而是计划购买出问题的资产,把它们从银行的资产平衡表剥离出来。
4·Greece has agreed a 110 billion euro bailout package with the IMF and its eurozone partners.
希腊接受了国际货币基金组织和其他欧元区合作伙伴对其1100亿欧元的救市计划。
5·But why that is framed as bailout?
但是为什么这件事被框定为救市?
1·But many complain the worst of the turmoil might have been avoided if it hadn't been for Mr. Paulson sticking with an original bailout plan that they viewed as poorly conceived and unworkable.
但是许多人抱怨,要不是当初保尔森竭力坚持最初的那项紧急援助计划,这场危机最恶劣的一面或许就可避免了。他们认为,该计划不仅思虑不周,而且不具备可行性。
2·Over the weekend, Ireland, the European Union and the International Monetary Fund hammered out an expensive bailout for the erstwhile Celtic Tiger.
上周末,爱尔兰,欧洲联盟和国际货币基金组织为昔日的“凯尔特之虎”爱尔兰敲定了一项昂贵的紧急援助。
3·A sovereign bailout should provide breathing space to perform a radical restructuring.But a fire sale of Irish banking assets is not the only way to cut the Banks down to size.
虽然国家的紧急援助可以为爱尔兰银行的彻底重建提供喘息之机,但是减价出售其资产并非减少其规模的唯一出路。
4·A sovereign bailout should provide breathing space to perform a radical restructuring. But a fire sale of Irish banking assets is not the only way to cut the Banks down to size.
虽然国家的紧急援助可以为爱尔兰银行的彻底重建提供喘息之机,但是减价出售其资产并非减少其规模的唯一出路。
5·Editor's note: a previous version of this story erroneously stated that Ford Motor Co. received a federal bailout. This has been corrected.
编辑注释:本文此前的一个版本称“福特汽车公司接受了联邦紧急援助”,此处有误,现已更正。
1·Such a rule would end the erratic bailout policy that leads to crises.
这样的规则应能终结导致危机的飘忽不定的紧急救助政策。
2·The European Union agreed on bailout loans for Ireland last weekend, the second country after Greece following soaring budget deficits.
上周末欧盟同意对于爱尔兰的紧急救助贷款,这在希腊之后第二个高耸的预算赤字的国家。
3·Eurozone leaders have reached agreement over a third Greek bailout after marathon talks in Brussels.
经过布鲁塞尔的马拉松式谈判,欧元区的领导人们就针对希腊的第三次紧急救助达成协议。