深刻的反应会让你看清当初是谁把你牵引进来的并且为什么你会如此受影响。
在几百年的历史,反映“伟大的篱笆”就那么大,如汉穆拉失败的长城墙体还是中国。
巴基斯坦驻美大使称,这些报告缺乏证据并且“没有反映现在的现实。”
通常,更改语法和更改应用程序逻辑是不同种类的任务;这些文件反映了这一点。
总体来说,他表示,这些变化反映的是在过去的半个世纪中西方社会性观念转变。
不过,如果此举反映日本从整体上勇气之觉醒的话,那该多么让人耳目一新。
征税就不再能体现选民的优先选择,新成员国也就等于没有摆脱前苏联规则的束缚。
无论你怎么调整指标来反映你想要的东西,总是会有逆效应出现。
在爱尔兰停留的长度由入境港的移民官根据你此行的目的来决定。
研究表明,利用该方法能很好地了解缝洞单元内各井之间的连通情况。
保罗最关心的,是不要让任何东西使基督的名蒙羞,或影响教会及他本人的见证。
他说发言可以反映出一个可能颠覆“审判的主流观念”的思想体系。
所有这些都会影响急流的运动,急流的运动只是反映了而不是创造了空气的流动。
你文章的标题反映了下文写的内容吗?或者至少给出了暗示,能够引起人们的好奇心?
查看和调整分级设置以反映在以下任何类别中您认为合适的内容:语言、裸体、性和暴力。
有些报告是在机构内更高层次制订的,还有一些报告似乎反映了更为确切的问题处理方案。
这似乎反映了现代精神病学的行业发展促进了心理疾病的分类,而这种推动力是如何渗透进了我们文化生活中。
下面显示的测试结果并未使用RAID设备作为基于文件的数据暂存器,并且未返回此额外改善。
结果就是,法律意义上的控制并未反映潜在的经济利益。
我们会睡一会儿,但醒过来,就发现我们与主的形状相似,如同镜子返照上帝的佳美。
这是是好的值得采取的风险当您反射多少更好它将大胆的比佩带一顶卷曲假发。
结果显示,在处理多任务的时候,女人比男人更会退一步和反思。
今天是个好日子,反思自己利用性在做什麽,并把它交讬至你的高层心灵为你清理。
对于谷歌的调查似乎反映了在美国国会有一部分志趣相同的协调。
这些不同的菜式可能反映了一个事实,即英国更愿意尝试新事物和用他们所吃的东西做实验。
碰到一些以前不熟悉的人会扩展你的思路和了解更多的事情,这是个占便宜的事儿。
五台山是中国佛教的重要组成部分,他的现状是否折射着中国佛教音乐的现状?
1·The risqué headlines don't necessarily reflect a new sexual libertinism.
该淫猥的标题并不一定就反映一种新的性自由思潮。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·A newspaper report seems to reflect the view of most members of Congress.
报纸的一篇报导似乎反映了国会多数议员的观点。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·Such attitudes are valueless unless they reflect inner cognition and certainty.
这种态度如果不能反映内心的认知和确定性就毫无价值。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·The church hierarchy today feels the church should reflect the social and political realities of the country.
教会统治集团如今感到教会应该反映国家的社会现实和政治现实。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·Our software should also reflect this change.
我们的软件也应该反映这种变化。
1·Defends bath crock, closestool, these seemingly no character defends bath products is often the most can reflect the female's characteristics.
马桶、浴缸这些看似没有个性特征的卫浴产品却往往最能体现女性的特质。
2·Core classes, central cases and role models should reflect this commitment, as should the admissions policy.
核心课、中心案例和角色榜样应体现这种承诺,招生政策也应当是这样。
3·The problem is how to reflect those changes on the production server.
问题是如何在生产服务器上体现这些改变。
4·To reflect the settings discussed above, we have made the following changes to the database and schemas parameters, as shown in Figure 10.
为了体现上述讨论的设置,我们对数据库和架构参数进行了以下更改,如图 10 所示。
5·The point is simply that different investors, whether because of the help they offer or their willingness to commit, have different values for startups, and their terms should reflect that.
关键是不同的投资人决定入股或者单纯入股的意愿和打算,对于创业公司来说,价值和意义也不一样,因此,入股价格应该体现这一点。
1·Italian works reflect the essence of the Renaissance.
意大利的作品反映出文艺复兴的精髓。
2·Communication between the two of you should reflect that.
你们俩之间的交流应该反映出那个。
3·The accounting unfortunately at that point, in general, wasn't really able to reflect that difference.
不幸的是,当时的会计通常并不能反映出这种差异。
4·It is probable that the notes you make will be in chronological order, and will reflect roughly the amount said by each member.
你所做的笔记很可能是按时间顺序排列的,并大致反映出每个成员所说的金额。
5·It is probable that the notes you make will be in chronological order, and will reflect roughly the amount said by each member.
你所做的笔记很可能是按时间顺序排列的,并大致反映出每个成员所说的金额。
1·The ocean would reflect more heat and light.
海洋会反射更多的光和热。
2·The plant on top would absorb most of the red light for photosynthesis, but reflect most of the far-red light.
顶部的植物会吸收大部分的红光进行光合作用,但反射大部分的远红光。
3·Most antennas are made in the shape of a dish to collect and reflect the radio waves to the sub reflector, in the same way as a curved mirror focuses visible light to one point.
大多数天线被制成碟形,用以收集和反射无线电波至亚反射器,就像曲面镜将可见光聚焦于一点一样。
4·Just below the chromatophores is a layer of cells that reflect light from the environment, and these cells help the octopus create a precise match with the colors that surround them.
色素团下面是一层细胞,它可以反射周围环境的光,这些细胞可以帮助章鱼精确地匹配周围的颜色。
5·The broadband FM signals and the narrowband CF signals travel out to a target, reflect from it, and return to the hunting bat.
宽带 FM 信号和窄带 CF 信号传输到目标,从目标反射回来,然后返回猎蝠。
1·Smiles reflect positive emotion, said researchers.
研究人员表示,微笑体现了一个人的积极情绪。
2·(of the 23-man Algerian squad, 17 are French-born.) the team seems to reflect these tensions, with rumours of tribal divisions.
(阿尔及利亚队有23人,其中有17人在法国出生)带着种族分离的谣言,法国队似乎体现了这些紧张态势。
3·Such fairy tales reflect not only our ancestors' fond dreams but also their confidence and fortitude in developing bodily skills for the purpose of conquering nature.
这些神话故事不仅体现了我们祖先们的美好愿望,也彰显了他们为征服自然而强身健体的自信和坚韧。
4·The roof material was selected to reflect the colour of the soil particular to this site and the seasonal changes in vegetation.
小屋的屋顶材料体现了该平原的土地颜色,同时也能够随着植被的颜色进行季节性变换。
5·Obviously, they specialize in different artistic fields, and the styles are different from each other. These works fully reflect their own pursuit of art.
很显然,他们在艺术上各有专长,风格各异,这次创作的作品也充分体现了他们各自的艺术追求。
1·There are even people with different world views who can reflect their understanding through these lenses.
甚至有一些世界观不同的人,能够通过这些镜头折射出他们的理解。
2·But it's not clear why Swinson would assume that advertisements or entertainment should reflect reality, or mirror the general public.
但我们并不清楚石文生为什么会假定广告和娱乐节目应该折射出现实,或者清楚地反映出普通大众。
3·Of course, the complexities of that world reflect Malcolm x's own complexities, his contradictions and resentments and hopes.
当然,那个世界的复杂性也折射出马尔科姆·艾克斯的复杂性,他的矛盾、愤怒和希望。
4·But since there are many kinds of kisses to reflect the many levels of affection you can have for someone, it can be nerve-wracking!
但是不同的吻折射出你对他人不同程度的喜爱之情,这是非常让人伤脑筋的!
5·I think the Numbers, inadequate and simplified though they may be, reflect deeper changes - some generational, some legal, some technological.
我认为,虽然这些数字可能既不合适又过于简单,却依旧折射出深层的变化——有些有关世代,有些有关法律,有些有关科技。
1·While cancer types reflect living habits of individuals, diagnosis and treatment test the medical capacity of a country.
癌症反应出个人的生活习惯,而诊断和医疗则检验一个国家的医学水平。
2·Align team structure With Architecture the organization of your project team should reflect the desired architectural structure of the system you are building to streamline the activities of the team.
结合团队结构和架构您的项目团队的组织应该反应出正在构建的将团队活动流水化的预期系统架构的结构。
3·It does, however, loosely reflect longstanding differences between Americans' attitudes to taxation and those in much of the rest of the rich world.
但是,这确实隐约反应出了长期以来美国对赋税的态度与其他发达国家中的大部分不同。
4·This might reflect America's diminished appeal to the world's most sought-after workers, as well as brightening prospects in their own countries.
这也许反应出美国对世界最受欢迎的工人的吸引力减弱,和他们自己国家光明的前景。
5·When I first heard that sentence, I liked it... but I also knew that it did not reflect my life at all.
第一次听说这句话,我便喜欢上了它…可是,我也知道这一点都没有反应出我的生活。
1·Our newspaper aims to reflect the views of the local community.
我们的报纸旨在表达当地人民的心声。
—— 《牛津词典》
2·When Americans are skeptical we use such phrases to reflect our feelings.
当美国人还保持一些疑惑的时候,我们一般就会这样来表达我们的感觉。
3·Real happiness comes from within and it can reflect on your face only through a smile.
真正的快乐来自于内心,通过一个笑容就可以表达。
4·Take time to reflect on all the enjoyable moments you've had with him and all the benefits you've gained in life as a result of that relationship.
花时间去表达你和他一起拥有的所有愉快的时刻,你得到的是在生活中作为一个结果的关系。
5·Thellonk of a way to greet your spouse today to reflect your love for them, and then do it with a smile and enthusiasm.
今天,想出一招去问候你的配偶,带着微笑和热情使出此招,来表达对配偶的爱意。
1·When the transmission rate changes, it indicates that the inside quality of the egg has changed, which can reflect with the change of color information within the egg.
光的透射率变化,表明蛋的内部品质发生了变化,这种变化可以用鸡蛋内容物光信息的变化反映出来。
2·The fractal Brown function is the stochastic fractal mathematical model that can better reflect the statistic characteristics of image texture.
分形布朗函数是随机分形的数学模型,对于图像纹理所具有的统计特性可以被较好的反映出来。
3·You may also find that you are becoming more and more depleted, and your mood will come to reflect that.
你可能会发现自己变得越来越精疲力竭,你的情绪也能反映出来。