all sides

各个方面:指涉及到某个问题或情况的所有方面或方向。

常用释义

词性释义

各个方面:指涉及到某个问题或情况的所有方面或方向。
例句
  • 全部
Place 1 piece of pre-made pie dough down into a (9-inch) pie pan and press down along the bottom and all sides.
将买来的现成饼皮放到一个约9寸的烤盘中,将边缘和底部都压紧。
He said the United States is willing to exchange views with all sides to push forward the process of the six-party Beijing talks.
鲍威尔感谢中国在朝核、伊拉克等问题上发挥的积极作用,表示愿与各方加强沟通,继续推动北京六方会谈进程。
Trade is always going to be challenging on all sides and in many countries. That's what I was reflecting on.
做贸易总是会遇到各种挑战,各国皆如此。这是我当时所想。
“我们认为各方都应采取更多措施缓解紧张局势,切实解决问题,而不是走向相反方向,”她说。
To seek work with a famous company, you must get ready to meet with fierce competition and challenges from all sides.
在有声望的大公司求职,你必须做好准备迎接激烈的竞争以及来自各方面的挑战。
It was obvious on all sides that this was what the great majority of farmers and businessmen wanted most.
各方都清楚,这正是绝大多数农场主和企业人员最想得到的。
Management experts said the dismissal of chief executives is usually a more stately process, involving lawyers on all sides.
管理专家称,解雇首席执行官通常是一个比较慎重的过程,会需要双方的律师都在场。
The enemy came quickly, making allies your fortress at once, numeral hint on all sides can fix a few walls, can't have indentation!
敌人都快来了,赶快修好您的城堡,数字提示四周可以修几堵墙,不能有缺口哟!
This idiom is used metaphorically to mean to be in a helpless and critical situation, surrounded by the enemy on all sides.
“四面楚歌”这个成语用来比喻处在一种无助危险的形势下,周围都是敌人。
The top part of the building overhangs the bottom structure on all sides, with a rhythm of rectangular apertures covering its facade.
建筑的上部全部悬架于底部结构之上,并在外立面上顺序排列着长方形钢板开口。
Despite that possibility, Cossa said all sides will ensure that any escalation will "not get out of control. "
尽管存在这种可能性,但是科萨称,相关各国将会确保紧张局势“不失控。”
Surrounded on all sides by Calcutta houses and walls, he would dream night after night of his village home, and long to be back there.
周围除了加尔各答的房子墙壁外还是房子墙壁,他每晚都会梦见他的村庄,并深深渴望着回到那里。
“就这个话题展开了数次多边磋商,各方对结论都表示赞同,但事后没有任何行动。”
But all sides called it a hopeful sign toward a peaceful resolution to the overlapping claims in the South China Sea.
但各方都认为这将是各个国家和平解决中国南海重复区域主权问题的有效迹象。
Cut him up in thin slices and grill him on all sides with a dash of lemon juice, olive oil and garlic on it.
把它切成薄片,涂上点儿柠檬汁、橄榄油和大蒜,再把它给烤了。
中方不掌握第一手情况,仍在认真、慎重地研究和评估各方面信息。
There was a little blue in the middle of the sky, but on all sides it had turned red, as in a terrible lightning storm.
天空一片火红,并且越来越红,只露出中间一点儿蓝色,好像一场暴风雨即将来临。
That is why all sides will battle for ports, markets, slaughterhouses, banana plantations-and anything else that earns a bit of money.
港口、集市、屠宰场和香蕉种植园这些地方虽然收益甚微,各种力量还是会恶战相争,原因就在于此。
He then looked around him on all sides, but no person was to be seen.
接着,他看了看四周,可是连一个人影都没有。
His death means that, of the 65 million servicemen mobilised on all sides in the first world war, only four are known to be still alive.
他的去世,意味着一战期间奔走于世界各方的六千五百万军人中,现今仅剩4位仍在世。
然而,由于各方普遍的不信任以及不断恶化的政局,人们一直未能发自真心认真地去解决这些武装冲突。
"[China is] making air strips, rail lines [along the border] . . . China is surrounding us from all sides, " he said.
“[中国是]制作简易机场,[沿边]…中国铁路线环绕着来自四面八方的我们,”他说。
Screw holes on all sides; easy to mount on the wall or under a table top.
旁边有螺丝孔;便于安装在墙上或桌面底下。
"It was part of ongoing consultations on our two-track policy, for which all sides expressed support, " he said.
“会议继续商讨了我们提出的双轨政策,各方均表示了支持,”Toner说。
Three walls, part stone, part brick, and simulating a small, square tower, and folded like the leaves of a screen, surround it on all sides.
三堵半石半砖的墙,折得和屏风的隔扇一样,象个小方塔,三面围着它。
Job is the case, he said: "Given the way people hide hidden, God kept him besieged on all sides, as He Youguang give him? "
约伯就是这样,他说:“人的道路既然遮隐,神又把他四面围困,为何有光赐给他呢?”
and therefore while all sides may preserve the 'one country two systems' fiction, the fact of the matter is that Taiwan is separate.
因此也许双方都能够维持“一国两制”的神话,事实是台湾是分裂的。
Colton said reporters should be willing to cover stories from all sides and to work on the front lines of news gathering.
科尔顿说,记者应该设法全面报道新闻事件,深入第一线搜集新闻。
Ron is very smart and able to see all sides of a business issue.
罗恩非常聪明,能够全方位地看待一个商业问题。
They flew on and on till they couldn't see the land and there was nothing but water on all sides.
他们飞,直到他们不克不及看见陆地,什麽都没,只要水四周。