1·He praised her role in the struggle against apartheid.
他赞扬了她在反对种族隔离制的斗争中所起的作用。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Mandela became a symbol of the anti-apartheid struggle.
曼德拉成为反种族隔离斗争的象征。
—— 《牛津词典》
3·They linked up with a series of local anti-nuclear and anti-apartheid groups.
他们与一系列反对核武器及反种族隔离的地方团体联合起来了。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·Apartheid used tribalism as the basis of its "divide-and-rule" homeland policies.
南非种族隔离制将部落制作为它对国土“分而治之”的政策基础。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·Despite nearly a decade of positive discrimination since apartheid was dismantled, few black sportsmen have reached the top level.
尽管种族隔离被取消后采取了近十年的平权举措,几乎没有黑人运动员达到过顶极。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
6·When apartheid is over the maladies will linger on.
种族隔离废止后,这种社会弊病还会继续。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
7·The apartheid system which enshrined racism in law still existed.
以法律形式保护种族主义的种族隔离制度依然存在着。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
8·Not all is gloom. Many more black children are getting at least some kind of formal instruction than under apartheid.
并不是一切都那么的糟糕,越来越多的黑人小孩至少在接受正式的教育,这比种族隔离时代要好——3/4的4-6岁孩童和98%的7-15岁孩子是全日制在校生,在过去的15年中黑人大学生的数量也增加了三倍。
9·Blacks, meanwhile, were dumped into inferior public schools whose mission during apartheid was to teach them to be servants.
与此同时,黑人学生则陷入困境,他们面对的是更差的公立学校,种族隔离时期,在那里,他们唯一的使命就是学会如何做个好仆人。
10·Mr. Cole’s photographs, a harrowing pictorial record once banned in apartheid South Africa, are being displayed at the Johannesburg Art Gallery.
科尔先生的这些照片是一组悲惨的图像记载,曾经在种族隔离的南非被禁,现在则被陈列在约翰内斯堡美术馆(Johannesburg Art Gallery)。
1·Leahy said he envisions the panel modeled after the truth commission in South Africa that investigated the apartheid era, and that immunity from prosecution could be offered to those who cooperate.
莱希说,他的设想是,调查委员会按照南非调查种族隔离时期的真相调查委员会的模式建立,对那些愿意合作的人免于起诉。
2·The university has been regarded as a bastion for Afrikaners, descendants of Dutch settlers who are often most closely linked with white apartheid rule.
这所大学被认为是南非白人的堡垒,他们是荷兰定居者的后代,这些人常常与白人种族隔离条例紧密联系在一起。
3·That slogan was heard in apartheid South Africa, and in the 1960s in Northern Ireland, where Catholics said a property-based vote for local councils favoured Protestants.
这个口号出现在种族隔离的南非,以及1960年代的北爱尔兰,当时的天主教徒表示,以财产为基础的地方议会选举偏袒清教徒。
4·“There's a sense this World Cup hasn't been about the legacy of apartheid, but about how good the roads are, how safe the streets are, how great the game parks are,” said the historian Bill Nasson.
历史学家比尔说:“这次世界杯看不到任何种族隔离的遗迹,看到的仅仅是公路有多好,街道有多么安全,体育馆有多棒”。
5·Mr. Cole’s photographs, a harrowing pictorial record once banned in apartheid South Africa, are being displayed at the Johannesburg Art Gallery.
科尔先生的这些照片是一组悲惨的图像记载,曾经在种族隔离的南非被禁,现在则被陈列在约翰内斯堡美术馆(Johannesburg Art Gallery)。