childbearing age

生育年龄:指女性生育能力最佳的年龄段

常用释义

词性释义

生育年龄:指女性生育能力最佳的年龄段,通常在15岁到49岁之间。
例句
  • 全部
That recommendation goes for any woman of childbearing age, even if she's not trying to conceive, since many pregnancies aren't planned.
那个建议适用于任何生育年龄的妇女,尽管她并没有计划要怀孕,因为许多怀孕都没有被计划。
Inform women of childbearing age of the increased risk for having a baby with an oral cleft if they become pregnant while using topiramate.
需要告知育龄女性使用托吡酯时如果怀孕,他们孩子发生唇腭裂的风险将增加。
育龄女性急性腹部疼痛应该考虑与输卵管妊娠进行鉴别诊断。
And as they looked at him, born to parents who were far beyond childbearing age, they asked, "What . . . will this child be? "
当他们看著这个由一对逾龄生育的父母所诞下的婴孩时,不禁好奇:「这个孩子将来怎麽样呢?」
目的:了解本地区育龄妇女生殖道支原体感染情况及耐药性,以指导临床合理用药。
发现的原因在于现行的医生为育龄妇女开抗癫痫药时,对这一概念是不清楚的。
参加了并完成了昌邑市柳疃镇育龄妇女管理系统的设计与实现。
肺淋巴血管平滑肌瘤是一个原因不明且罕见的疾病,侵犯对象以生育年龄女性为主。
调查显示,光盘宣传是最受育龄妇女欢迎的了解艾滋病知识的宣传方式。
卧龙大熊猫研究中心计划为这只大熊猫申请分娩年龄最大和怀孕时间最长大熊猫的吉尼斯纪录。
The people were very surprised, because his wife was old and past childbearing age.
村民很惊讶,因为他的老婆很老了无法再怀孕。
It is worked out by dividing the birth rate in a particular period by the number of women of childbearing age.
它的计算方法是用特定时间内的出生率除以育龄妇女的数量。
解脲支原体(UU)是生育期妇女生殖道最常见病原菌之一。
目的:了解山区育龄妇女宫颈炎患病情况及其影响因素。
从饮食中弃用反式脂肪,对于那些想要孩子的育龄妇女尤为重要。
然而由于育龄妇女当中移民只占二十分之一,这对全国出生率上升的影响只能是轻微的。
Radiation could also damage reproductive organs, so sending people of childbearing age is not a good idea, Schulze-Makuch said.
舒尔茨-马库奇说,辐射还可能损伤生殖器官,因此派遣生育年龄的人不合适。
调查显示全县育龄妇女对项目实施的认可率达到98%。
For this reason, women of childbearing age should talk to their healthcare professionals about other treatment options.
因此,育龄女性应该向他们的医疗保健专业人员咨询是否可以采用其它的治疗方法。
普遍存在的这种疾病主要发生在青少年和妇女的生育年龄。
Methods The census of procreant health and questionnaires were distributed to women of childbearing age.
方法本地区育龄妇女进行生殖健康普查和问卷调查。
子宫内膜异位症是育龄妇女的常见病及多发病。
If the decision is made to use topiramate in women of childbearing age, effective birth control should be used.
如果确定育龄女性需要使用托吡酯,必须采取有效的避孕措施。
In reality, Georgia is a terrible place for women of childbearing age, especially women of color.
现实中,乔治亚州对于孕妇是个糟糕的地方,尤其是有色人种的妇女。
Result The out-patient service utilization was low in young girls and high in women of childbearing age.
结果女童门诊服务利用率较低,育龄妇女较高;
在育龄妇女管理的现代化改革中发挥了巨大的作用。
Now China's first one-child generation has already grown up into marriage and childbearing age.
现在中国的第一代独生子女也到了婚育年龄。
特发性血小板增多症可能发生在生育年龄的女性。
大约有4亿的育龄妇女体内缺铁,也就是说,她们的婴儿将可能有各种天生的缺陷。
Washingtonadvised women of childbearing age and all children against traveling to Polandbecause of potential health risks.
考虑到潜在的健康风险,华盛顿建议哺乳期的妇女和所有儿童不要进入波兰境内。