chinese export

中国出口

常用释义

词性释义

中国出口
例句
  • 全部
1957年,中国政府决定在广州创办一年两届的中国出口商品交易会。
As Capital Economics points out, a US index of Chinese export prices was up by less than 1 per cent in dollar terms in December.
正如资本经济(CapitalEconomics)指出的那样,按美元计算,一个衡量中国出口价格的美国指数去年12月的涨幅不到1%。
由于美国消费者被迫变得节俭起来,中国这个出口巨人的出口额迅速下降。
中国出口商品交易会每年在广州举办两次。
广交会,正式名称为中国出口商品交易会,迄今为止已经在广州举办了95届。
It seems that once the US constrains Chinese export, the American export as well as employment can immediately experience a rise.
似乎通过抑制来自中国的出口,就立马可以刺激美国的出口,同时增加美国的就业。
明年也可能对中方提出第二起诉讼,指控中国非法补贴出口。
Chinese export growth, which averaged 21 percent per year in the last decade, is bound to suffer.
过去的十年中,中国的出口平均年增长21%,这样一来,中国出口增长必然遭受打击。
上述因素对吸引外资以及中国外向型经济的影响会如何?。
However, Mr Kaieda noted that Japan had been ill-prepared for what he called the "surprise attack" of Chinese export curbs.
不过,海江田万里指出,日本对中国的稀土出口限制准备不足。他把中方的这一限制称为“突然袭击”。
本公司通过中国出口商品交易会特装资格认证。
他指出中国出口商的边际利润很小,(如果人民币升值)这些公司会受到很大的打击,这将可能会掀起一波社会动乱。
这是我国的出口信用保险制度急需补正的地方。
The China Export & Credit Insurance Corporation provides the export credit guarantee for Chinese export enterprises.
中国出口信用保险公司是我国为企业提供出口信用保险的政策性保险公司。
中国劳动力资源丰富价格低廉,素质相对较高,成为推动中国出口快速增长的有利因素。
他建议英国的依赖于中国的出口市场,部分的后果之间的贸易不平衡的两个国家。
两个世纪以来,中国出口的瓷器吸引了许多不同的希望收集真品中国瓷器的收藏家。
美国次贷危机使中国的出口企业面临着巨大的考验。
中国出口商品交易会每年在广州举行两次。
As Japanese industries reel from Chinese export restrictions on rare earth metals, alternative sources are moving in to fill the gap.
当中国的稀土出口限制影响到日本工业界时,其它稀土矿产地在逐渐填补这一缺口。
行业专家表示,中国进一步限制稀土出口可能会刺激中国境外的稀土生产。
The emergence of Chinese export competition as a key stumbling block is ominous for the future of the trade round.
中国出口竞争成为一个关键的阻碍因素,这对多哈回合贸易谈判的未来是个不祥之兆。
Chinese export growth slowed in February, and economists note that the country's Lunar New Year holiday likely played a role.
中国出口增速在2月份放缓,经济学家提醒,春节假期可能在其中起到了一定的作用。
This is the best work yet written on Chinese export porcelain and will be a resource for collectors, dealers and curators for years to come.
这是迄今为止关于中国出口瓷器最为上乘的作品,也将是今后多年收藏家、交易商和图书馆长的引用资源之一。
中国出口增长步伐可直接转换为国内的政治压力。
中国出口商品交易会于昨天隆重开幕。
O. this winter that would challenge Chinese export taxes and export quotas on rare earths.
这将会撼动中国的稀土出口税、出口限额。
This contract is for barter trade, i. e. Beggar export of furniture against chinese export of chinaware.
本合同是易货合同,即贝尔格莱德用出口家具换中国的出口瓷器。
但是她警告说如果中国继续进行出口限制,那将会带来一系列的问题。
这样做完全是为了帮助中国的出口公司,但是让中国人民受苦。