全球供应链面临支离破碎的危险,那些生产网络遍布世界各地的公司将为此付出沉痛代价。
但是对于商业媒体公司来说,观众类别化会令他们对昂贵的高质量的原创内容的投资信心不足。
这种丰富的经历对于他目前的事业至关重要,尤其是当唱片公司的传统角色正分崩离析之际。
我们经常说分裂Java是件坏事(咄!)而且这是为什么我们过去非常非常谨慎地开放Java源码。
实际上这却导致了公共开销的浪费以及形成了17套不同的商业规则,从而造成了国家市场的破碎和费用的增加。
现在主要的目标就是能够在不肢解项目的情况下使团队成长。
那感谢苹果操作系统的磁盘优化特征吧,苹果说,手工整理硬盘是会对你有“好处”的哦。
斯蒂格利茨说,各国资本管制各自为政,“正在分裂全球资本市场”。
但重点是媒体是纷繁复杂的,所以广告业和市场营销平台也错综复杂。
“否则,也许会以分割你期望巩固的IT环境作为结束。”艾伦说。
独立外交家是趋势的一部分它正在世界各地兴起,势不可挡,世界正在瓦解。
至于英语的分化,葛拉多尔认为,这一过程已经开始了。
卷积码采用分段编码和译码的方法,并以DSP为实现平台。
观众群体现在也支离破碎——数字传输把许多新频道带入人们生活,其中大部分都免费播出观众喜好的节目。
让事态更恶化的是,小型农场在许多国家是不成规模的。
随着运行时间的增加,ASLR会带来越来越多的内存碎片,有可能导致系统不稳定并造成性能问题。
盖特纳的乔治•谢夫勒称,“电脑市场正四分五裂,而设备日趋专业化。”
即使编写了新的规则,他们也不得不眼睁睁地看着期望监管的市场变得四分五裂。
雷小山认为,人口构成和购买力因素也使奢侈品市场呈现出了细分化的趋势。
部分是因为德国的政治在分化,核心政党正处于守势(见文章)。
阻止Java分裂可能是Java生态系统里最重要的事情。
这种被压抑的思想,具有片片断断的零碎的特性,就是我们精神分析经验,每天所教导我们的。
1·But in both cases this fragmenting at the individual level translates, however ironically, into broader and more intricate cohesion at the social level - cohesion of an increasingly organic sort.
不过在这两种情形下,令人觉得讽刺的是,个体水平上的这类碎裂缺转化为社会水平上的更宽广更复杂的内聚力,一种日益系统的内聚力。
2·But in both cases this fragmenting at the individual level translates, however ironically, into broader and more intricate cohesion at the social level - cohesion of an increasingly organic sort.
不过在这两种情形下,令人觉得讽刺的是,个体水平上的这类碎裂缺转化为社会水平上的更宽广更复杂的内聚力,一种日益系统的内聚力。我们建立的更大的社会脑已经存在一段时间了。
1·On larger game, fragmenting ammunition provides inadequate penetration of vital organs.
在较大的游戏中,破碎的弹药不能提供足够的穿透重要器官的能力。
2·The living example show that the technology of deeper fragmenting surrounding rock tunnel repairing by bolting and shotcrete lining is very effective.
通过工程实例证明,锚喷支护技术是一种有效的修复深部破碎围岩巷道的支护技术。