菲海上警卫队曾收到这艘船的信号,说她的引擎出现问题,正漂流在布延岛海岸。
不过,在这一点上我比较乐观,因为这项动议在大众的反对声中同样也会搁浅。
搁浅船只可能面临最高100万澳元的罚款,大约相当于92万美元。
谷歌管理层的变化发生在谷歌试图扩大中国市场份额的努力似乎搁浅之际。
从某种程度上来说,为容纳更大货船而进行港口升级的成本十分昂贵,对规模经济的追求必将因此而搁浅。
船体是平底,当船在浅水中搁浅时可以很容易地等待涨潮。
在这梦幻的场景中,一艘搁浅在希腊南部的伯罗奔尼撒半岛的Gytheio附近的古船上有着一道道星星的弧线轨迹。
贸易自由化之所以搁浅,是因为它的捍卫者未能提出这一简单的论据。
我们的重建计划搁了浅,因为地方政府已经拒绝提供必要的款项。
因此令人深感不幸的是,该委员会前进的步伐很有可能在这片布满岩石的浅滩上搁浅。
那些看衰中国经济的人来说,地方政府债务问题是中国经济终将下行的最新铁证。
“这些(改革)建议很容易就因为政治上的内耗而搁浅,”克莱门特提醒说。
所以,组成新政府的谈判由于利益分配问题而总是搁浅。
他们因此相信在深度不足100米的地方,任何大于2,500万吨重的东西都会触礁。
过去,许多中等收入国家中途搁浅,就是因为没能很好地应对这些挑战。
梦想中我们永远都在畅游;可是现实中有时候我们会搁浅。
1·A Greek oil tanker has run aground.
一艘希腊油轮已经搁浅了。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·At this point, however, I'm optimistic that this initiative will also run aground on popular disapproval.
不过,在这一点上我比较乐观,因为这项动议在大众的反对声中同样也会搁浅。
3·Yet at some point the economies of scale are bound to run aground on the cost of upgrading ports to handle ever larger vessels.
从某种程度上来说,为容纳更大货船而进行港口升级的成本十分昂贵,对规模经济的追求必将因此而搁浅。
4·Indeed, several passenger ships have run aground in recent years.
事实上,近年来确实有数艘客轮在那里搁浅。
5·Unfortunately it is on these rocky shoals that the commission is likely to run aground.
因此令人深感不幸的是,该委员会前进的步伐很有可能在这片布满岩石的浅滩上搁浅。