1·I slowly reeled the fish in.
我慢慢地收卷鱼线,将鱼拉过来。
—— 《牛津词典》
2·The snake slowly uncoiled.
蛇慢慢地展开了盘着的身体。
—— 《牛津词典》
3·Hines slowly masticated a shrimp.
海恩斯慢慢地咀嚼着一只虾。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·I ate slowly and without speaking.
我慢慢地吃着,没讲话。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·The leaves slowly unfurled.
叶子慢慢地展开了。
—— 《牛津词典》
1·Luther rose slowly from the chair.
卢瑟慢慢从椅子上站起身来。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·They walked slowly along the road.
他们沿公路慢慢走。
—— 《牛津词典》
3·My anger slowly drained away.
我的怒火慢慢平息下来。
—— 《牛津词典》
4·The muddy water slowly cleared.
浑浊的水慢慢变得清澈起来。
—— 《牛津词典》
5·We'll go slowly to begin with.
我们开始时会慢慢来的。
—— 《牛津词典》
1·He took a small key from his pocket and slowly inserted it into the lock.
他从衣袋里掏出一把小钥匙,然后缓缓地将其插入锁孔里。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·The spacecraft in space like a leaf boat slowly flying.
飞船像一叶孤舟在太空中缓缓地飞行。
3·The river is flowing slowly.
河水缓缓地流动。
—— 《新英汉大辞典》
4·It begins slowly and quietly on the other side of the ocean.
故事开头在海洋的另一端缓缓地,静静地展开。
5·Patrons lounge in stylish leather armchairs and sofas, and the barmen chisel the ice by hand, carving ice balls that slowly melt into your whiskey.
客人们倚靠在时髦的皮制扶手椅和沙发里,而酒保们则用手工凿制冰块,让它们能够缓缓地融化在你的威士忌里。
1·The car slowly climbed the hill.
汽车缓慢地爬上了山坡。
—— 《牛津词典》
2·The fan revolved slowly.
电扇缓慢地转动着。
—— 《牛津词典》
3·She descended the stairs slowly.
她缓慢地走下楼梯。
—— 《牛津词典》
4·The hands of the clock crept slowly around.
钟的时针在缓慢地走着。
—— 《牛津词典》
5·The stream meanders slowly down to the sea.
这条小河弯弯曲曲缓慢地流向大海。
—— 《牛津词典》
1·A stork flew slowly past.
一只鹳缓缓飞过。
—— 《牛津词典》
2·The procession passed slowly along the street.
队伍沿街缓缓行进。
—— 《牛津词典》
3·The marchers proceeded slowly along the street.
游行者沿着街道缓缓行进。
—— 《牛津词典》
4·They drove away slowly to avoid arousing suspicion.
他们缓缓驾车离去,以免引起怀疑。
—— 《牛津词典》
5·Mr. Craven got up and began to walk slowly across the room.
克雷文先生站起来,在房间里缓缓踱步。
1·The engine puffed slowly away.
火车噗噗喷气,徐徐驶去。
—— 《新英汉大辞典》
2·Make your own tea ceremony - prepare the tea carefully and mindfully, pour it slowly, sip it with thoughtfulness.
创造你自己的茶道- - - - -专心致志、小心翼翼地备茶,徐徐地倒茶,用心地品茶。
3·Dong Zhuo waited until all the officials had arrived and then with his steed slowly rode to the gate dismounted and entered the grounds without untying his sword.
卓待百官到了,然后徐徐到园门下马,带剑入席。
4·Millennium Wind unchanged, with a rhyme slowly blowing, in turn gradually to flee, what will not leave.
千年的风不变,带着古韵徐徐吹来,又将渐渐远走,什么都不会留下。
5·Immersed in the green among blue waves, the wind slowly, subtle fragrance bursts are truly breathtaking.
徜徉在这碧波翠绿之中,清风徐徐,暗香阵阵,怎不令人心旷神怡。