敷衍了事只会越做越错,认真做事能把事情做对,用心做事才能把事情做好。
克莱尔仔细地打量着她,把目光集中在她的脸上,仿佛上面刻有象形文字似的。看上去她的拒绝好像是真的。
“啊!”伯爵漠不关心地说道,他的目光紧紧地注视着马尔塞夫,“波波罗广场上不是说好象要处决犯人吗?”
桃树下,一古稀老人眼戴一副老花镜,手捧一册典籍,聚精会神地阅读着。
好朋友是一辈子的知已,无论何时何地都能接受你的倾吐,挚友的关怀永远不变。
他在延安的时候,把毛泽东同志的著作认真读了一遍,这对他后来的工作关系极大。
毕蒂冷不防地转过脸来望着我的脸,比她刚才望着河上往来的船只更加专心致志。
但在我离开三一学院之后,还是为他的评语感到震惊。如果我是一个一年级新生,他会说:“必须要更仔细地去阅读。”
他一面谈着话,一面仔细端详他,仿佛想要回忆起什么旧事。
医生取下眼镜,细心地慢慢擦着镜片,然后戴上逼视着我。
有一次,我在内边看见一栋蓝色的水晶房子,我停下脚步,出神地凝视着,看见上面写着圣人居。
从那里它可以巡视桌子上的每道菜,决定吃什么后,它会下来坐在我的旁边。
你只需要注视着他们的眼睛,从中传递出你的力量,这就足够了。
我们也无法不被它的魅力所吸引,尽管旅途疲惫,我们还是兴致很高。
他兴奋地走向那些石头,在黑夜的迷雾中,一一仔细察看,好象进行检阅似的。
她们是我在这个不平凡的早晨第一次看到的女性,因此我非常留心地加以观察。
烛光下晃动着深红的葡萄酒,爱情一样要用心慢慢的品味。
这边回到了清凉的世界~摄影师在指导模特儿,她们都听得很认真。
1·I want to understand you very attentively the life, want to give your thoughtfulness, thinking you are sick and attentive, but, but, I can't do this so considerate.
我想非常非常用心的了解你的生活,想给你无微不至的关怀,想在你生病的时候嘘寒问暖,可,奈何,我无法做到这种体贴。
2·He is a collection lovers, childhood like collection, although not professional, but very attentively.
他是个收藏爱好者,小时候就喜欢收藏,虽然不专业,可是很用心。
3·Only completes the labor of post everything attentively, can reflect personal value.
只有用心做好本职岗位的每件事,才能体现个人的奋斗价值。
4·Nursing attentively, enthusiastic service, is our persistent pursuit of the patient's health.
用心护理,热情服务,病人的健康是我们执着的追求。
5·The rest of the day, I attentively to record.
剩下的日子,我会用心去记录。
1·The audience is [are] listening attentively.
听众都在聚精会神地听着。
2·Henry stands attentively, waits each time for the new wonder, emits small noises of pleasure for each Sandhill Crane,American Coot, Great Auk, Pileated Woodpecker.
亨利站在那儿聚精会神地看着,期待每一页新的神奇,当看到沙丘鹤,美洲骨顶鸡,大海雀,大啄木鸟时,他欣喜的叫了起来。
3·Henry stands attentively, waits each time for the new wonder, emits small noises of pleasure for each Sandhill Crane, American Coot, Great Auk, Pileated Woodpecker.
亨利站在那儿聚精会神地看着,期待每一页新的神奇,当看到沙丘鹤,美洲骨顶鸡,大海雀,大啄木鸟时,他欣喜的叫了起来。
4·Asked the captain who was attentively reading Plutarch's life of Alexander.
队长问道,他正在聚精会神地读普罗·塔克的《亚历山大传》。
5·The projectionist was panning the camera attentively.
放映员在聚精会神地移动摄影机。
1·Local heavyweights listen attentively. With his four-car cavalcade, staff and security detail, Blair's star aura has not dimmed.
当地重量级的人物专注地倾听。四车车队,工作人员和安全细节,这一切表明布莱尔仍然具有明星光环。
2·For these children, they hope they can watch cartoons attentively , because it brings a kind of "solitary" enjoyment.
对这些幼儿来说,他们希望能专注地观看卡通,这带来一种独自享受的乐趣。