1·He flattered her shamelessly.
他厚颜无耻地奉承她。
—— 《新英汉大辞典》
2·At the testimonial dinner everyone flattered him shamelessly.
在纪念筵席上大家都厚颜无耻地奉承他。
3·She expands only when being praised and flattered.
她只有受到表扬和奉承的时候才喜笑颜开。
4·He hated to be flattered.
他讨厌别人对他阿谀奉承。
5·Years ago, when I was a boy, you met me, flattered me, and taught me to be vain of my good looks.
多年前,当我还是个孩子的时候,你遇到了我,奉承我,并且教我为自己的姿容感到自豪。
1·“They call my song ‘ Divine Comedy’, and they call me the ‘Godmother’. I’m * flattered , ” Gong told Nanfang Daily.
在接受《南方日报》采访时,龚琳娜说:“他们说我的歌是‘神曲’并称我为教母,这让我受宠若惊。
2·Lu was flattered to learn about her illustration's quasi-icon status, she says, but of course a stock image's popularity does not translate directly into revenue.
当Lu得知到她作品即将成为一个正式标志时很是受宠若惊,但是她仍表示,素材库受欢迎并不能并直接转化为收益。
3·The more popular the site becomes, the more likely it will be used to spread malware, so perhaps SlideShare should be somewhat flattered that they've reached this level of notoriety.
网站越流行,那么它们越有可能会被用来散播恶意软件。 因此SlideShare应该有些受宠若惊,因为他们已经达到了被人利用的用户规模。
4·When in reality, they should be flattered that the person they're talking to likes their conversation and virtual company so much that they'd like to know if it's for real.
事实上,如果和他们交谈的人很喜欢他们的谈话从而想知道这些是不是真的,他们应该为此感到受宠若惊。
5·Mrs Bennet, flattered to have such an important visitor, received her with great politeness.
班纳特太太因为来了这样重要的客人而受宠若惊,赶紧非常客气地接待她。
1·Amber: (flattered) No special way.
(高兴状)没什么特殊的方法。
2·I was very much flattered by his asking me to dance a second time. I did not expect such a compliment.
他第二次又来请我跳舞,我真高兴死了。我真想不到他会这样抬举我。
3·I felt very flattered and, as I took off my fins, asked him coyly why he had stayed in the water for so long.
我感到很高兴,于是边脱鳍边害羞的问他为什么在水里待那么长的时间。
4·Holmes tells him: "I am married to my work but I am flattered you like me."
福尔摩斯告诉他:“我已经和工作结婚了,不过你喜欢我我挺高兴的。”
5·I'm glad that you found my words helpful, and I'm flattered to see that you see me in such high regard.
我很高兴你认为我的意见有用,而我也很高兴你这么尊敬我。