1·"Your hair wants cutting," said the Hatter.
“你的头发该剪了。”帽商说。
2·"Take off your hat," the King said to the Hatter.
“把你的帽子摘下来。”国王对帽商说。
3·I almost wish I'd gone to see the Hatter instead!
我真希望我能去看看帽商!
4·"Which is just the case with mine," said the Hatter.
“我的也是这样。”帽商说。
5·The wretched Hatter trembled so, that he shook both his shoes off.
可怜的帽商听到这话,吓得浑身发抖,连两只鞋都抖掉了。
6·"After that," continued the Hatter, "I cut some more bread-and-butter—"
“然后,”帽商继续说,“我切了更多的黄油面包——”
7·"I want a clean cup," interrupted the Hatter, "let's all move one place on."
“我要一个干净的杯子,”帽商插嘴说,“我们都往前挪一位吧。”
8·The miserable Hatter dropped his teacup and bread-and-butter, and went down on one knee.
可怜的帽商丢掉了茶杯和黄油面包,单膝跪下。
9·"If you knew time as well as I do," said the Hatter, "you wouldn't talk about wasting it."
“如果你也像我一样懂得时间,”帽商说,“你就不会说浪费时间了。”
10·"It isn't mine," said the Hatter.
“这不是我的。”帽商说。
1·"Your hair wants cutting," said the Hatter.
“你的头发该剪了。”帽商说。
2·"Take off your hat," the King said to the Hatter.
“把你的帽子摘下来。”国王对帽商说。
3·"Which is just the case with mine," said the Hatter.
“我的也是这样。”帽商说。
4·The wretched Hatter trembled so, that he shook both his shoes off.
可怜的帽商听到这话,吓得浑身发抖,连两只鞋都抖掉了。
5·"After that," continued the Hatter, "I cut some more bread-and-butter—"
“然后,”帽商继续说,“我切了更多的黄油面包——”