hominids

原始人类

常用释义

词性释义

n.

人种;人科(hominid 的复数)
例句
  • 全部
  • 原始人类
  • 人科
For thousands of years, Neanderthals were the only hominids living in Europe and parts of Asia.
在漫长的千万年间,尼安德特人是唯一生活在欧洲和亚洲部分地区的人种。
Australopithecus was a group of early hominids that is reckoned to be the ancestral genus of Homo, to which modern man belongs.
南方古猿是早期原始人类的一部分,被认为是祖先人种,现代人就由此而来。
Dozens of these climatic sequences occurred over the millions of years when hominids were slowly evolving toward anatomically modern humans.
过去数百万年里,当人猿类在身体结构上慢慢向现代人演化时,气候发生了十几次的周期循环。
There were other hominids, too, like the rugged Homo neanderthalensis in Europe and the Hobbit-like Homo floresiensis of Indonesia.
也有别的人种,比如欧洲的尼安特人和印度尼西亚的佛罗利息人。
Thus, in practical terms, if the going got tough in one spot, the hominids would not have had to move far to get to a better situation.
于是,住在这里的人,要是在一个地点不容易过活,不必迁到远方就能找到容易过活的环境。
这种事的通常得情况就是有重叠类型的类人物种,而不仅仅就是一种。
自1891年在印度尼西亚被首次发现以来,直立人已经成为最著名的古人类之一。
There have actually been 22 species of hominids that have been around, have evolved, have wandered in different places, have gone extinct.
一共有22种类人物种它们经过进化并在各处漫游,然后灭绝了。
"Sometimes one sees writers just standing before it, like early hominids in front of a monolith, " said Nick Denton, Gawker Media's founder.
“有时有人会注意到作者们只是站在它面前,犹如原始人类站在巨石前一样,”高科传媒的创始人尼克.丹顿说。
Many scientists believe H. habilis is the missing link between the ape-like hominids like Lucy and the more human-like ones that came after.
许多科学家相信能人是Lucy那样的类人猿和之后出现的更像人类的原始人之间的过渡种族。
"By the time hominids walked through the ash at Laetoli, they walked more like us than like apes, " Raichlen says.
“到原始人走过拉多里火山灰之时,他们走路的样子已经更类似于我们而非猿类,”瑞奇兰说道。
If so, walking may have evolved in leaps and bounds, rather than gradually, among ancient hominids.
果真如此,古代原始人的行走进化过程很可能是一日千里,而非循序渐进。
原始人制造的第一件劳动工具可视为中国工艺美术的远源。
Why didn't they outthink the smaller-brained hominids like ourselves and spread across the planet?
他们为什么没有超越我们小脑袋的祖先并散布在整个地球上?
相比较,原始人到非洲要晚的多,我们的祖先只是在一千万年前才从欧亚大陆来到这里。
any member of the suborder Anthropoidea including monkeys and apes and hominids.
猿科动物亚目中的成员,包括猴子、猿和原人。
What is unclear thus far, Wood says, is whether the Dmanisi hominids fall on the Homo side of the divide or the Australopithecus one.
伍德说,到目前还不清楚的是,德玛尼斯化石的分类地位究竟落在南猿属那一边,还是人属这一边。
人类制造和使用工具,发展初步的文化。
这些标本是非洲以外发现的最古老的原始人。
这里是个很好的例子:三个灭绝了的原始人种,每个都可能是人类的祖先。
那些可能比我们聪明的人种哪儿去了?
Hominids以突出的下颌为特色并且多数种类有大脑子相对那些猿。
Perhaps 20 or more hominids (not all of them our ancestors) fill the gap between Lucy the australopithecine and modern humans.
在阿法南猿(露西)与现代人之间,人科动物的化石也许超过20种(他们不全是我们的祖先)。
没有人清楚地知道露西时代之前的原始人如何行走。
It is, in fact, the oldest, most primitive group of hominids thus far discovered.
事实上,这是迄今发现的最古老的、最原始的人类集团。
In the 5 million years since we hominids separated from apes, our DNA has evolved less than 2%.
在人类从猿进化为人之后的五百万年中,我们的DNA只进化了不到2%。
The big unknown, says David Wilkinson of Liverpool John Moores, is how long ago and how gradually hominids lost their body hair.
利物浦约翰摩尔斯大学的戴维•威尔金森(DavidWilkinson)表示,最大的疑问是:人类是在多久以前以何种方式逐渐脱掉体毛的。
We're drawn to the idea that we are the end point, the pinnacle not only of the hominids but of all animal life.
我们都喜欢这样的观点:我们是进化的顶峰,不仅是原始人进化的顶峰,也是所有生命进化的顶峰。
We are, of course, related to early primates too, not only the much 'younger' hominids found in Africa.
当然,相对于早期灵长类,以及在非洲所发现的原始人类化石,人类则要‘年轻’许多。
第一知道的hominids或humanlike大主教演变在东非洲大约5.2百万年前。
1·"The earliest hominids didn't become upright walkers the way we did right away," he explains.
最早的原始人类并没有马上成为我们这样的直立步行者,“他说。”
2·Who was the first hominid? Scientists are uncovering more and more ancient hominids all the time — here meaning bipeds including humans, our direct ancestors and closest relatives.
一直以来科学家们向我们揭示了越来越多古老的原始人类——这就意味着这些两足动物中包含有人类的直系祖先与最接近的亲属。
1·But in hominids - including Toumai - it is placed more towards the front of the skull.
巨猿的枕骨大孔更靠近头骨后部,但包括图迈在内的人科动物的枕骨大孔更靠近头骨前部。