界面的每个方面都必须从视图的风格考虑,而不是单个控件或其他视觉元素。
在开发所有的测试材料时使用了实际的交谈词法和风格类型。
“被”字句在不同语体中的分布及句法结构、语义特征都有差异。
一会上网查查如何收听VOA,了解一些新闻文体的特点。
类继承,所以它允许您将标题栏的样式属性设置为类似于任何表单元格的属性。
风格的翻译是文学翻译中的一个重要问题,也是一个难题。
你们是想在体裁选择上仍保留旧有的方式,而非依靠一种快捷的方式或电脑技术吗?
然而,我们也许应当记住:亚伯·林肯写葛底斯堡演讲稿时,他实在没有很好的条件来讲求文体修辞。
在此基础上,本文试拟出了小说中反讽翻译的三个主要步骤。
辞格只出现在美学修辞中,有些修辞手段属于交际修辞,不是辞格。
鉴于此,一篇题为《词汇层次上英语文体研究》孕育而生。
另外,你的语言必须非常准确,并根据文体特征给予适当处理。
首先,从文体渊源发展来看,欧洲叙事文体——史诗是最早的文学样式。
新词语是我国新时期政论文的重要特征,新词语的翻译也是政论文翻译的重点之所在。
国际营销英语作为一门专门用途英语,有其特殊的语体特征。
不管选择哪一种方法,始终如一地应用有关格式的规则有助于构建文件的长期维护。
名称空间前缀的使用是可选的,但是这更像是一种风格上的选择。
因此,对法律英语的文体特征及其文体效果进行客观系统的研究具有十分重要的意义。
一直以来,国内外不乏关于概括和总结新闻英语文体特征的研究。
梅普二人之间的区别主要在于风格上,但政治斗争确有其事。
语言学界鲜有著述对英语娱乐新闻的文体特征进行全面而系统的分析。
留学解答资讯网:比喻,是修辞学上常见的修辞格之一,是一种重要的文体修辞手法。它是指思想的对象同。
由于时间仓促,记者们往往很少有机会能按照自己爱好的风格写稿。
全部可以追溯到殖民地时期,但风格已经与它们建造时相比发生了一些变化。
用信誉,因为我的主要标准文体远见和可用性,我已经勾勒出一个室内设计师的出租前10名名单。
传统欧式风格的高贵典雅,同时追求简练、明快、浪漫及抽象的家居风格。
风格并非不可捉摸,本文从文学文体学的角度出发,对风格标记进行分类从而使风格具体化。
群舞演员的表演热情似火,不过,他们的演出缺乏协调和大气的风格。
李已经成为风格多样的音乐人,她尝试的曲风从拉丁,摇滚到R&B。
1·Although full integration of sound into movies was complete by 1930, it would take a bit longer for films to regain their stylistic elegance and dexterity.
虽然在1930年就完成了声音与电影的完全融合,但对诸多影片来说,还需要更长的时间才能重拾其高雅和灵巧的风格。
2·Others are purely stylistic convention (args, not argv; I + + instead of + + I).
其他则是纯粹的风格惯例(args而非argv; i++而非+ + i)。
3·Take those stylistic elements you like and then integrate them into your own point of view.
吸收那些你喜欢的风格鲜明的视觉要素,将它们融入到你的观点中去。
4·If they couldn't spot the analytical flaws, they might have done something about the stylistic ones that range from curious analogies to long phrases in parentheses.
如果他们不能看到这些分析的瑕疵,他们可能已经做了一些从奇怪的类推法到括号内的冗长的叙述风格的事情。
5·I worry because young designers who confuse style with design are learning to copy their heroes' technical tricks and stylistic flourishes, but not necessarily learning to communicate in this medium.
我担忧,因为分不清风格与设计的年轻设计师学到了大师们的技巧和风格,但未必学会了如何利用网站这一媒介来沟通。
1·Is it a stylistic choice to stay with the older methods, rather than a reliance on quicker methods or computers?
你们是想在体裁选择上仍保留旧有的方式,而非依靠一种快捷的方式或电脑技术吗?
2·Chapter II: the Rhyming Categories of the Three Writers. This chapter defines the stylistic of poesy firstly, and condescendes upon the phenomena of special interchangeable rhymes.
第二章三大家用韵韵部分类本章先对韵文的体裁进行鉴定,对特殊的押韵现象作必要的说明。
3·Basing on the sufficient analysis to the various stylistic language materials, the author makes a thorough study to those Lihe words prescribed in "Modern Chinese Dictionary".
本文在分析研究大量各种体裁的语料基础上,结合《现代汉语词典》划定的范畴对其中的离合词进行了穷尽式的考察。
4·This is a possible clue as to how the violin has managed to remain the darling of almost every stylistic trend since its inception into the tradition of western music.
这些可能暗示为什么小提琴几乎可以演奏所有体裁的音乐从小提琴诞生是最初的音乐走向的真正的西方传统音乐。
5·Chapter three deals with the great influence which the historical poetics, especially the stylistic poetics, has exerted upon the literary theory.
第三章阐述历史诗学尤其是体裁诗学理论对后世的巨大影响。