Lang Lang

郎朗:郎朗是一位中国钢琴家

常用释义

词性释义

郎朗:郎朗是一位中国钢琴家,被公认为世界上最杰出的钢琴演奏家之一。
例句
  • 全部
朗朗说他在白宫的国宴选择我的祖国是因为它曲调优美。
郎朗是什么样的演员,你真的不想听到的时候,他已经长大了一点,并安顿下来。
Not long ago, Lang Lang seemed to pursue his career with a puppy-like enthusiasm for any good idea thrown his way.
不久以前,郎朗发展事业还带着孩子气的热忱,碰到任何好点子都不放过。
Classical music megastar Lang Lang was given an honorary doctorate in music by Prince Charles at a ceremony in London, AP reported.
据美联社报道,查尔斯王储近日在伦敦皇家音乐学院向钢琴家郎朗授予了英国皇家音乐学院音乐荣誉博士学位。
Give you an example here. I was invited to make a three-minute speech for Lang Lang's solo concert in London to a very learned audience.
举个选择演讲内容的例子:伦敦交响乐团邀请我为郎朗的独奏音乐会做三分钟致辞。
Mr. LANG LANG: You know, I never know about that movie. I just learned it afterward.
朗朗:我过去一直都不知道这个电影,我是后来才知道的。
"Lang Lang is a good name, " he said, "but it's also a real name. "
“LangLang是一个不错的商标”他说,“但是他也同样是一个真实的名字。”
Lang Lang and his management team, which is based in New York, have been anticipating this moment for at least three years.
郎朗和他在纽约的伙伴为迎接这个时刻的到来等待了至少三年的时间。
Lang Lang is emotional and I often need to hold him back and ask him not not to overdo things, while Yuja is the opposite.
朗朗更加感情化,我常常要帮他克制并让他不要把曲子演奏过头。而羽佳相反。
Mr. LANG LANG: You know, I never know about that movie.
郎:我不知道那部电影。
Born in Shenyang, China Lang Lang was destined to a life as a musician, learning his Do-Re-Mi 's even before he was three.
郎朗出生在中国沈阳,甚至在三岁前就开始学习哆来咪,他命中注定就是一位音乐家。
令人高兴的是,26岁的郎朗很快就到了,以他浮华的标准来看,他今天的装束相当严肃,黑色夹克,黑色衬衫还有牛仔裤。
"the v. asked to do, " said Acacia mangium at the end, thinking I do not know Lang Lang Lang hate.
的责问诉尽“相思树底说相思,思郎恨郎郎不知。”
Mr. LANG LANG: I feel very sad. You know, I very sad.
郎:我感到非常难过,甚至失望。
Lang Lang woke in the middle of his first night there and went to touch the piano to make sure it was real.
在来到学校的第一天夜里,郎朗在睡梦中醒来,走过去摸了摸那架钢琴,以确定这一切都是真的。
音乐天才音乐天才郎朗清楚地记得是什么促使他希望成为一位钢琴演奏家。
有很多父母在孩子只有两三岁时就把他们送到音乐学校,希望他们成为像朗朗这样著名的钢琴家。
If nothing else, the extroverted Lang Lang seems not to have been overtaken by glamour.
别的不说,个性外向的郎朗似乎还没被自己的名声冲昏头。
亚洲的艺术家至今仍会被说成是技术高超但缺乏情感,但是郎朗的能力公然抵抗了这一成见。
郎朗国际音乐基金会(LangLangInternationalMusicFoundation)致力于在全球发展音乐项目,培养儿童对音乐的兴趣。
就像美国前总统布什,英国王储查尔斯对郎朗都是分欣赏。
小时候的郎朗自己是不是也做出了牺牲呢-比如在童年和青春期的时候?
有了快乐的钥匙,即使是一时漫天乌云,也会很快随风而逝,露出朗朗的心灵蓝天!
Ge Wang, the co-founder of Smule, told the Wall Street Journal, "I've never seen the freestyle Magic Piano played like he [Lang Lang] did. "
王歌,Smule的共同创始人告诉华尔街日报的记者说:我从来没见过有人能像他一样玩魔法钢琴。
Another way to look at the matter is that Lang Lang gets the joke, and Tommasini does not.
换个角度来看待这个问题的话,朗朗恰恰是真正领悟了莫扎特的这个“恶作剧”,而托马西尼显然没有。
Some Chinese bloggers suggested it was a direct joke made at his hosts, while others said Lang Lang may not have understood its context.
一些中国博主认为这是郎朗开主人的玩笑,但其他人说郎朗也许并不知道这层意思。
Have families around the fire, in the Lang Lang laughter arcing began.
一家老小围着火堆,在朗朗笑声中跳火开始了。
It's unknown whether Lang Lang knew the song would be seen as an insult to the Americans.
不知道郎朗知道不知道这首曲子是对美国的侮辱。
Lang Lang and Li Yundi, the current darlings of the CD industry, are both products of this intensive approach.
朗朗和李云迪是现在CD产业的宠儿,也都是这种集中式教育的产物。
作为万宝龙文化艺术赞助大奖的项目主席,郎朗作出另一种在艺术方面的贡献。