母亲让他带上一块在炭灰里烤的面饼子,还有一瓶酸啤酒,做为午饭。
奥威尔抱怨说,他做洗碗工时,觉得背好像要断了,脑袋里“装满了滚烫的灰烬”。
既然你们这些聪明人认为最好把我烧成一堆灰烬的话,现在跟我谈谈吧,都发生了什么事情?
地面不平,铺地的石板上尽是脏东西,很滑,真像一堆混杂着炉渣和垃圾的人屎尿。
试验结果表明,使用本工艺可使黄铁矿烧渣中的残余硫得到有效地降低。
她在奥林匹斯山砍削出她的第一个松枝火炬,利用给闪电击过的树的焦炭把火炬点燃了。
因为她干完活后常坐在厨房里与煤渣煤灰为伴,故称灰姑娘。
即使失业人数猛增,储蓄变得一文不值,奥巴马还是因为其大胆的灭火措施赢得了大家的赞许。
大火在几分钟之内就把房屋烧成炭灰,把汽车融成铁水,把森林变成焦黑的荒地。
殉道者的骨灰赋予其使用者“忘却”的力量,可以影响时间和记忆。
二月的一个早晨,他坐在椅子中,苍白得如同炉条里的煤渣。
早晨去喊嗓子,我带着一个小篮拾煤核,为了回家取暖。
火车烟囱喷出的煤屑和煤烟,纷纷落在田间怒放的野花和毛茸茸的杂草茎节上。
炉渣砖:一种通常空心的用混凝土和灰渣做成的建筑用砖。
它们在钢铁路基上滚动,地上洒着矿渣、炉渣和紫色矿石。
1·The hands of the beggar were so dirty as if he had just muddled with cinders.
乞丐的手,脏到不能再脏,黑得像刚捡完煤渣。
2·They are picking over the cinders in the rubbish heap for unburned pieces of coal.
他们正在检查垃圾堆中的煤渣,拣出未烧掉的煤块。
3·I was sifting the cinders when she came in.
她进来时,我正在筛煤渣。
4·She had to sift ashes from the cinders.
她只好把煤渣中的灰筛出去。
5·Rake out the cinders before you start a new fire.
在重新点火前先把煤渣耙出来。
1·Cremains of family members often go unclaimed, leaving funeral homes with heaps of cinders.
家庭成员们的骨灰经常无人认领,殡仪馆里留下一堆堆的灰烬。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Orwell complained that when working as a plongeur he felt as if his back were broken and his head "filled with hot cinders".
奥威尔抱怨说,他做洗碗工时,觉得背好像要断了,脑袋里“装满了滚烫的灰烬”。
3·The airborne clots become cinders which fall back to earth to form cinder cones.
机载凝块成为灰烬的回落到地上,形成渣锥。