他表示,在拍卖中一些土地的楼面价甚至比旁边在售的房价还高,“面粉贵过面包。”
是北电通过专利换到的大笔财富启发了摩托罗拉的高层,人们这么认为。
在大自然中入睡,在小鸟悦耳动听的晨曲中醒来听似一个遥不可及的梦想。
我从渡口往下一点的地方朝镇上划去,水流把我冲到镇下头去了。
不久前,自由还是一个荒唐的梦境,而现在看来,缅甸未来政策制定的雏形已然可见一斑。
在这一点上,私人培训业作为一个整体还处在起步阶段,所以这个想法充其量很是荒谬牵强。
没有什么东西、至少没有什么好东西会自动来到你面前,这是客观事实。无论什么都得你自己动手去拿。
例如,Ajax经常用于对用户输入作出响应,然后使用从服务器获得的新数据修改页面的部分内容。
尽管在2009年,AR技术看起来还是有些遥不可及,但有些应用程序已经开始将其实现。
由于我们并未看到去年秋季出现的那种流动性危机,“W”型复苏的说法似乎也有些牵强。
但如果历史规律真的有参考价值的话,那么股市年底反弹或许并非无稽之谈。
走到车库里,他找到一把铲子,就开始在花园里挖洞。他得在妈妈回家之前把一切搞定。
听起来遥不可及,但是鉴于历史进程和当前速率,这样的世界将不再仅仅是幻想。
再次的思索看看,如果一个友善,有爱心的电脑用像这样的声音对你。
将自己比作亚历山大其实并没有那么夸张:他确实像通过自己的视野来改变这个世界。
你坐在树荫下,而我为你从水底取出你的球时,你曾答应我可以做你的朋友的。
政治行家们不会说:这不是一个牵强附会的方案,但是时间就是一切。
这不是那么牵强的,现今,公司之间有多少外包和协作在进行。
在这样一次拍卖中,区区一小本书的价钱是算不了什么的,这本书花了多少钱我自己也记不起来了。
然而,那种认为这只尖叫的小恐龙能够在哺乳动物主宰的世界里无限期存活下去的观点,似乎显得更加不切实际。
国会为了跟合众国总统对着干,竟公然把外国领导人也抬出来助阵,这简直是不可想象的。
当他们把成罐像这样在伦敦拍卖他们有进账高达每公斤40,000元。
这听起来有些牵强,但几个组织在随后的研究中发现了存在这样一个体系的细胞证据。
疫苗过去常被看作是技术含量低的商品,在富国利润微薄,而在穷国则根本无利可图。
请确保使用合适的索引,从而在选择和连接(join)表时,将必须在内部访存的行数减到最少。
1·When Boxer heard this he fetched the small straw hat which he wore in summer to keep the flies out of his ears, and flung it onto the fire with the rest.
当布克瑟听到这些,就把夏日里用来赶走耳边苍蝇的小草帽拿出来,和其他东西一样扔到火里。
2·Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree.
容我拿点水来,你们洗洗脚,在树下歇息歇息。
3·She got up, fetched a writing pad and pen.
她起身拿了一本信笺和一支笔。
4·He fetched the wooden bowl and held it to her lips.
他拿起木碗,送到她的唇边。
1·My sister fetched a pitcher of iced water.
我妹妹取来一壶冰水。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·She fetched a wet towel and cleaned my mouth and chin.
她取来一个湿毛巾,擦了我的嘴和下巴。
3·Next, he fetched a bag of chemical fertilizer and exploded it!
接下来,他取来一袋化学肥料然后爆炸了它!
4·Firstly, I fetched two plastic cups and an empty bottle.
我先取来两个塑料杯和一个空矿泉水瓶。