“请让老妇人冷静下来,”他以一种安抚的语调对我说。“我拿了这个台灯和这个碗,就走。”
面对上述局面,美国财长蒂姆•盖特纳(TimGeithner)正在努力进行安抚。
自去年11月民主党在中期选举中告败之后,奥巴马政府对商界采取了更为和缓的论调。
私下里,西方外交官认为中国是在故作姿态,但在公开场合,他们则小心翼翼地采取了安抚性语调。
仙谷由人使用了缓和口吻,他说本地区的发展取决于亚洲这两个经济大国之间的关系。
此刻,迪蒙与两位高级助手站在讲台上,他试图采用平和的语言安抚听众。
温家宝的这一和解语调与中国针对其它邻国日趋强硬的态度形成鲜明对比。
他应该用更温和的语气,如果他赢了明年6月的大选的话。
这一道歉意味着雅虎策略的转变,显示雅虎采取了更为和解的口吻。
然后他又补充道,语气稍为舒缓了些:“我和所有的凡人一样,难免有缺点,也会做错事。”
英拉在媒体面前简短露面,感谢支持者投她的票,并发表了语气和缓的讲话。
有些时候,安抚式的语气可以被简而言之的看作是软弱。
现在,保尔森先生虽确定了和解的调子,但贸易谈判代表们的立场却趋于强硬。
去年,盖茨用了平和的语气说北京和华盛顿有机会随着时间的推移建立信任。
在新加坡,梁比去年的中国发言人更多了一些安抚性的语气。
这次发射是与美国奥巴马总统对德黑兰趋于缓和的态度休戚相关的