神希望我们明白祂所想的,因此,祂通过圣经,使用各样的象征比喻和日常用语来向我们说话。
“我不明白你是什么意思,”她说,“你用的比喻太多,我从来不懂这些哑谜。”
掌握这些修辞手法能够增强学生的创造力,并将他们的被动知识转化为主动技能。
承认失败的讲话中,这些数字往往导致不准确的理解,错误的翻译版本。
这些策略涉及劝说方法、修辞手段和修辞格三个方面的内容。
她用黑人的语言写作,文中充满了那个社区特有的措辞与比喻。
文本专有型翻译问题可以通过修辞、新词等特征来确定。
修辞手段的利用,有助于广告语言推销产品或服务,推广某一思想观念。
学习运用语言修辞可提高我们的阅读欣赏水平。而对彭斯的诗歌欣赏向我们证明了这一点。
并非所有东西都能放在一个平面上去思考,人的思想从猜想变成神话和幻想,从事实变成修辞,均不足为怪。
修辞格,如名称所暗示的语言来说,不仅适用于以书面形式,而且在讲话。
修辞格中的双关、比喻、反语、通感、典故、委婉等就是歧义在语言中的积极利用。
因而,一些性质相同的修辞格,在结构上和运用范围上都有差异。
我也很喜欢诗歌,最近我上了一堂修辞课。你刚才用的时比喻,对吗?。
因此,结合语用学的理论来研究修辞格的翻译是有重大现实意义的。
进行超常规搭配修辞格的分类并分析其语义和语法特点;