在货车里,迈克尔回想着,在他小时候,他的母亲似乎比他自己还了解他。
记住这九条规则,仿佛它们是你从缪斯收到的一个礼物,终于在你活着的时候开始成为一个人。
“王家卫还是没有给我剧本,”梁沉思着道,修饰整齐的手指在桌子边划着圆圈。
我抄了一本,把大部分诗稿送给他并希望他为该书所感动,不要再愚蠢地从事于诗歌。
他沉思道,“我当时太年轻,认为重要的问题都有答案”,这样的回忆棱角分明。
伍迪·艾伦:我从来都不是那样的人,坐等艺术女神的眷顾,因为我的背景是做电视出身。
在训练的日子里,村上春树先生苦苦思索这种试图超越年龄的悲剧性的努力,这一切将无可避免地减少他渐增的比赛次数。
不过,墓俑的蒙面巾让她感到困惑,她猜测道,“这也许是舞者的服饰。”
这就像在20世纪90年代末试图让网站在不同的浏览器中正确地工作。
她若有所思地自问:“我想知道,如果我把这张照片发送出去的话会发生什么情况?”
那些有心人可以在音乐里找到未曾知晓的真相,与缪斯们一起奏乐并抬升奥林匹斯的责任。
缪斯们引导人活着时候的灵魂,三判官则负责死者,在这两者之间,开启火焰的钥匙引导着制衡的力量。
毕加索的私生活比较复杂,与许多女性有感情纠葛,他称之为自己艺术生涯中必不可少的缪斯。
在奥林波斯山上,他手拿金质里拉,用悦耳的音调指挥缪斯的合唱。
不管是发奋求学期间,还是辛劳工作之时,感谢诗神缪斯每每赐予灵感与快乐。
乔尔乔内的作品呈现出对自然风光前无古人的感受,那是一个诗意与爱欲的空间,凡人和缪斯一起徜徉其中。
为了完成他的政治改革,他让雅典的男孩在每年的节日上祈祷缪斯和朗诵他的诗。
另外两个缪丝将钻石城堡的钥匙托付给了美洛蒂来保管。
雷蒙德就这样将社会分了类,沉思人性的善恶。他宣称,任何顺应现实的东西都是好的。
芭比娃娃和米莉的助理南国,争取举办的南国的新设计的时装表演一些神奇的时尚童话-缪斯的帮助。
“历史本来会不同,”这位皮肤黝黑的62岁老人若有所思地自语道,继而又开怀大笑起来。
Muses是报复性的女神:她们对那些厌倦了她们魅力的人进行毫无怜惜的报复。
他若有所思地说,这些早年间的经历,决定了他在外交政策研究方法上的冷静思维和“现实主义”。
“也许我会带女儿去科技博物馆,”他思索着,“并教给她一些真实可信的。。。”
对她来说最重要的是:“在我的音乐里面没有边界”她沉吟道。
马克对他们那个在1982年去世的父亲(时年46岁)没有多少留恋,“生活已经够艰难了,没理由再背上这些额外的负担”,他说。
“看看他们的含蓄和沉静,”英国人若有所思地说:“他们一定是英国人。”
1·They were muses, sometimes friends.
她们是缪斯,有时候是朋友。
2·And the idea of memory as the mother of the Muses feeds into my work a great deal, I suppose.
我觉得记忆作为缪斯之母,是我作品的源泉。
3·Titan, the goddess of memory, the mother of the Muses.
摩涅莫绪涅:泰坦神,记忆女神,缪斯的母亲。
4·The Hearst Castle in California houses the Nine Muses Sarcophagus, a 3 rd Century sculptural masterpiece.
在加利福尼亚的赫斯特城堡的缪斯石棺,九3世纪的雕塑的杰作。
5·I'm her oldest grandchild, "he MUSES," She loves me.
我最古老的,她的孙子“,他的缪斯,”她爱我。