从他们一起在伦敦学习法律时开始,柯玉芝一直是李光耀的红粉知己,在他身边,支持他,给他建议。
我们总是说“怒发冲冠为红颜”,而这一怒中,到底有多少真的是为了红颜呢,唉,到底男人欠女人多少呢。
但是,赖莎爽直的个性使她在西方大受欢迎,同时在政务上,她也是丈夫最亲密的知己。
我的阿妈,李妈,经常和我说话。但决不是以一个伙伴或知心朋友的身份,对她来说,似乎有什么她认为不可饶恕事情。
女性参与者和那些受过教育的参与者在密友这一项没有列出任何名字的可能性最低。
当屋大维离开罗马出巡的时候,她也总是伴其左右,扮演着忠实的红颜知己和顾问。
遇上个红颜知己,也就像范蠡携手西施泛舟海外,逍遥自在去了。
但不管怎么样,红颜知己就是让你找到自信、勇气和力量的那个人。
所谓“士为知己者死”,他在位期间进谏不断就不难理解了。
你是他的知己,即使他在公众场合可能不好意思和你拥抱。
他引用布什一位知交好友的话说:“在我们看来,华盛顿那帮家伙还是不要去接触的好。”
满山果树色彩缤纷,那套袋的苹果,打开后,阳光照射,几天就露出红颜,羞答答的挂满枝头,呼唤果农来采摘。
在密友巴拉克•奥巴马(BarackObama)还是参议员时就担任政策主管的她,曾帮助奥巴马改变了有关这一话题的想法。
也许在我们更年轻一些的时候,我们能够与各种不同的人分享不同的事,而不是只拥有一个值得信赖的知己。
沃瑟斯坦以前的一位知己说,现在的模式是没有个人特色的品牌。
曾在下雨的夜晚,想起了旧时同窗,我那曾经拥衾而眠的知己姐妹。
女人最懂红酒,也最会品红酒,红酒和女人是一对红颜知己。
但继续跟着这位老板,换一位更好的闺中密友,可能会更容易一些。
实际上,我从来都不需要什么知心女友,因为我已有一个假想中的了。
如果认定这个是你此生难得的知己,真的要抓住这个朋友,我们一定不要错过她。
我想象自己能有一个与生俱来的亲密伙伴,一个值得信任的支持者和知己。
1·You are her closest friend and confidante.
你是她最亲密的朋友和红颜知己。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·The man in the world, the most need, in addition to a wife, and a confidante.
这个世界上,男人最需要的,除了一个老婆,还有一个红颜知己。
3·As the Chinese masculine charm appeared on Zhang, the president of P&P Cheng Meishan admires him so much, and becomes his confidante.
由于在张镇南的身上体现着中国式男人的魅力,使得P&P公司的董事长程美珊对其无限景仰,并成为其红颜知己。
1·And, of course, gossiping with someone signifies that they are your confidante or friend -we do not gossip with our enemies.
当然,说某些人的闲话预示着他们是你的知心女友或朋友——我们不会对敌人说闲话。
2·And, of course, gossiping with someone signifies that they are your confidante or friend - we do not gossip with our enemies.
当然,说某些人的闲话预示着他们是你的知心女友或朋友——我们不会对敌人说闲话。