for a while

一段时间:表示一个相对较短的时间段

常用释义

词性释义

一段时间:表示一个相对较短的时间段,通常是几分钟或几个小时。
例句
  • 全部
He fall silence for a while. . . , so I came off, and an aunt went up him and started to go over Chinese history with him.
这个美国人沉默了半晌…,所以我先行离开了,另外一位阿姨开始走向他并和他讲述中国的历史。
Have no the business past of , that old man we are always frequent of stay for a while here!
没出那个老头的事以前我们总是经常的在这里歇脚的!
My husband and I have been trying to have a baby for a while, and I was very excited to tell him the news.
我曾经和老公试了很长时间,所以我等不及要把这个好消息通知他。
My husband and I had been trying to have a third child for a while.
有一段时间我老公和我始终想生育第三个孩子。
He's just coming out of the anesthesia so he may be asleep for a while, but yes you can see him.
他仍然处于麻醉状态,所以他可能还要睡一会儿不过你当然可以看他。
When you think you've exhausted every possible idea, set the list aside for a while but keep thinking about it in the back of your mind.
当你绞尽脑汁把每个可取的想法都想过了之后,先把这份清单放一边,但是不要停止思考这个问题。
Eventually, after the two talked for a while, the sister was pleasantly surprised and began to cry.
经过交谈之后,这位修方便法的师姊在惊喜之馀开始哭了起来。
You can, for a while now, thanks to a partnership between Wikimedia Foundation and a German startup called PediaPress.
是的,目前可以,多亏维基百科基金会和一家德国网站PediaPress的合作。
For a while the German stayed still until, eager to be certain, he peered over the trench. Gorbatenko shot him through the head.
那德国人等了一会儿,探头出战壕想看清楚,被戈尔巴坚科一枪射穿了头颅。
So just take 10 minutes off, get out of your office building, and breathe fresh air for a while.
所以,只需抽10分钟,走出你的办公大楼,呼吸一下新鲜的空气。
Authority figures, parents, and bosses you haven't seen for a while might be back on the scene.
你长时间不见的权威人士、父母和老板可能重新出现。
Now then, my son, do what I say: Flee at once to my brother Laban in Haran. Stay with him for a while until your brother's fury subsides.
现在我儿,你要听我的话,起来逃往哈兰我哥哥拉班那里去,同他住些日子,直等你哥哥的怒气消了。
I must confess, though, if I don't use Ant for a while, I have to go back and look up a lot of the information just to do basic things.
但是,我必须承认,如果没有使用Ant一段时间,我必须查找大量的信息来完成基本的工作。
The payouts have already been made and probably cannot be reversed, but Shell will be in disgrace for a while.
而这项支出已经确定并且不可能逆转,只是壳牌公司因此暂时会比较丢脸。
I was determined that there would be no damage, but I wanted the Tories to worry about it for a while.
我决定不让两国关系受到影响,但是我希望让英国保守党人为此担心一段时间。
Basically this character was one of the people that had been running EBank for a while.
基本上可以断定,他在游戏中的角色曾经营过一段时间的EBank。
For a while now, it has moved too far from equilibrium, such that it is today in structural crisis.
这段时期,它偏离平衡状态太远,以至于今天处于结构性危机之中。
If your grief isn't letting up for a while after the death of your loved one, you may want to reach out for help.
如果你的痛苦在你挚爱的人死后很长一段时间内都不能消除,这时你可能就需要去寻求帮助。
For a while at least, many people andbusinesses will have to pay more to borrow, or will not be able to borrow a tall.
至少在短时期内,许多个人和企业将不得不偿还更多借款,或者根本就无力借贷。
The dishes have to cook for a while, yadan comes, she has bacteria of art of all over the body.
菜要做一会儿,鸭蛋来了,从小就是一身的艺术细菌。
We stayed in Leh for a while before flying back down to Delhi where we were much safer. We enjoyed sight-seeing and going to the Taj Mahal.
我们在列城住了一会儿,然后飞回德里,那里安全一些。我们稍事观光,还去了泰姬陵。
I can not see undertook judge for a while. I gave him the telephone, he said his stomach was not good and was seeing a doctor in hospital.
承办法官我一时见不着面,我给承办法官电话,他说他肠胃不好,在医院看病。
He stood about, restless and uneasy, for a while, glancing at the door, every now and then, hoping she would repent and come to find him.
他在附近站了一会儿,心里很乱,十分着急,不时地朝门口瞅一瞅,希望她会后悔,会出来找他。
My Dad, who's a HGV driver, moved out to Scarborough for a while, but now he's back in Rothwell.
我的爸爸,谁在HGV司机,给斯卡伯勒搬出一段时间,但是现在他在罗思韦尔里回来。
On the scan his Achilles is completely clear but as soon as he stays out for a while it tightens up and he has pain.
在扫描上,他的脚后跟完全没问题,但只要他出去站一会儿,他的脚后跟就发紧,他感受到疼痛。
当然,这是让人失望的,我们不想这样的事情发生,但是我觉得我们有充足的实力去填补他缺席带来的影响。
Sure, you'll be smiling for a while about it, but it will only last a few days, or until the thing is lost or broken.
当然,你会为此雀跃多日直到它们损坏或遗失。
" The doctor thought for a while and said: " I will call one of my friends to help, and he is a vet, only he didn't ask, he can diagnosis.
这个医生想了一会说:“我将叫我的一个朋友来帮忙,他是一个兽医,只有他不问问他就能诊断。”
RHIMES: There was a joke for a while there that if I got hit by a bus [no one would] know how to end the season.
我们曾经开玩笑说如果我不幸出了车祸,那么就没有人知道本季的结局是什么了。
It is a world crowed with idols and stars, some are just like a meteor across the sky, shining for a while, but then dims.
这是一个充满偶像,明星的时代。他们犹如那划过天际的流星,绚烂一时,昙花一现,终将暗淡了星光;