1·Thirdly, only such ability can have more time to find the real interpretation that tear paraphrasing.
只有这样才会有更多的时间去寻找诠释那一滴泪的真正释义。
2·Based on the teaching practice, the paper makes a substantial exploration on the training of the main interpreting skills as memory training, not-taking skill, public-speaking skill and paraphrasing.
结合教学实践具体探讨了口译教学中的记忆技巧、笔记技巧、公众演说技巧和释义技巧的训练问题。
3·As an action of paraphrasing characteristics of words, there are several component rules which should be observed.
作为一种解释词语特征的言语行为,词典形容词释义的元语言必有其所应遵循的一系列构成性规则。
4·At the end, this article points out that architectural reading should regress to feel architecture from paraphrasing it's phenomenon in a representational way. Besides, architects should…
指出对建筑的解读应从具象释义回归到感受建筑.而建筑师在此过程中应该起到正确的引导作用。
1·Continuing my paraphrasing, what was stated is that loneliness is not something that actually exists in and of itself.
继续我的意译,又是什么说明的是寂寞,是不是实际上存在和自身的特色。
2·Note the different formats for the in-text referencing of paraphrasing and quotes (with page number) and the complete references in the reference list.
(见示例)。注意不同格式的文本引用的意译和引号(页码)和完整的参考列表中引用。
3·To handle implicit coherence on the cultural level, the strategies we may use include literal translation, paraphrasing, substitution and omission.
对于文化因素引起的隐性连贯,本文给出的方法为直译、意译、替换和省略。