对于健康状况极差的他来说。重要的问题并不是钱或者作家的信条“出版或毁灭”。
我相信有能力拯救祂的创物:更相信无论是地球,还是祂所珍爱的一个灵魂,都不会毁灭。
神爱世人,将祂的独生子赐给他们,叫一切信祂的,不至灭亡反得永生。
万一遇不到的话,我就不知道该往哪儿去了。那就只好去找找那些群岛,或者死在黑人手里了。
孟子曰:“无敌国外患者,国恒亡”,一个国家没有敌人,就会慢慢变得软弱,最终走向灭亡。
但如果它是以后一种方式发生,也不要抱怨,因为在它消耗完你之前自己就要消失。
倘若世界非得消亡两次,我想自己充分体验过恨可以说冰之于毁灭力量之大不相上下而且绰绰有余。
4所以我劝你们用饭,这与你们的得救有关,因为你们各人连一根头发也不至于损坏。
所有你看到的事物都将迅速地衰朽,那些目击其分解的人们不久也将逝去。
每一晚他都要步行十几英里,如果没有这样做,他会说:”我就会爆炸和毁灭。“
你无法逃避弱点,您必须斗争到底或者灭亡。如果真是这样,为什么不现在开始从你站立的地方就努力改变?
祂把独生子给你,若你相信祂,你就不至灭亡,反得永生。
神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不至灭亡,反得永生。
他们被驱逐,如烟被风吹散。恶人见神之面而消灭,如蜡被火熔化。
因为,凡做任何一件这样丑恶的事的,这样的人,都应由民间铲除。
不过,这些央行都没有挑选哪些企业或行业应当生存还是毁灭。
没有公德社会不复存在,没有个人德行,个人的存在也失去价值。
他们向你们说假预言,要叫你们迁移,远离本地,以致我将你们赶出去,使你们灭亡。
自从5年前美国国会宣布达尔富尔发生种族灭绝大屠杀以来,仍然有数以千计生命继续丧失。
并且,大地将会彻底分裂离析,并且,在大地上的万物都将会灭毁。并且,在那时的所有朲将面临审判。
妓女喇合因著信,曾和和平平的接待探子,就不与那些不顺从的人一同灭亡。
虽然战争给这个国家造成巨大的损失,但当地的文化传统并没有消亡。
抛弃一切将消亡的琐事吧,你们要摘取的是常青的棕榈叶,要征服的是永恒的王国!
直觉之下,我很怀疑这种植物能在此开花,但是接下来,即使再贫瘠的土壤上它也不会枯萎的事实却让我目瞪口呆。
抛弃尘世终将消灭的一切吧,你们该夺取的是常青之树,要征服的是永恒的王国。
1·Most of the butterflies perish in the first frosts of autumn.
大多数蝴蝶在秋季初霜来临时死亡。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·We are genetically programmed to disintegrate and perish, even under ideal conditions.
我们生来就注定要分解死亡,即使在理想的条件下也是如此。
3·But estimates of their ages depend on theories of how stars live and perish.
不过,估计它们的年龄取决于恒星如何生存与死亡的理论。
4·The biggest push concerns small coal mines, in which thousands of workers perish every year.
最大的推动力是关于小煤窑的,每年有几千人因它死亡。
5·The MOA warned that more wheat crop could perish if drought continues to linger.
中国气象电台预警显示,若旱情继续,更多的小麦作物将死亡。
1·"Publish or perish" is the traditional saying.
“发表或毁灭”是传统的说法。
2·As the saying goes: fiat iustitia, pereat mundus (let there be justice, though the world perish).
正如那句谚语:世界虽然毁灭,但很公平。
3·We must plan our civilization or we must perish.
我们必须规划我们的文明,否则我们必定毁灭。
4·Steam will fill the atmosphere and all life will perish.
水蒸汽将充满大气层,所有的生命都将毁灭。
5·But if it had to perish twice.
如果有两次毁灭的可能。
1·I think that most of the underground cities will perish in the coming polar shift, but some will survive.
我认为,大多数地下城市亡在今后的极地变化,但一些将继续存在下去。
2·Germans were terrified of Oden, as they believed he made nocturnal flights through the sky to observe his people, and then decide who would prosper or perish.
德国人惧怕奥登,他们相信他划过天空俯视众生,判定谁兴谁亡。