从过山车上下来是一回事,而能够获得乘坐下一趟则是另一回事。
这个赛季对我来说是一个整装再出发的赛季,但是足球世界里总是有喜有悲,有时候就像坐过山车一样。
奥巴马蹩脚的表现部分的源于他发现自己所处环境的残酷。
他将全球货币的剧烈起伏比喻为坐过山车,称不应将这种波动归咎于中国。
与这种过山车似的急转突变相比,10月份信贷市场的表现显得相当的波澜不惊。
最近五个月我感觉就像过山车一样,但他始终都在帮助我渡过难关。
欢迎来到充份展现的水瓶时代﹗当这个月开始时,一场能量的云霄飞车便释放了。
此刻,我认为自己是”他足“,这本身构成了太多的情绪波动。
在经历世界经济过山车的期间,我们现在面临着一个很有趣的问题。
金融危机,就像任何好的过山车一样,以令人头晕的攀升和令人害怕的暴跌开始。
大宗商品投资者好像再次坐上了2008年那样的过山车。
一是采用刺激的剧本、巨星演员、出色的电影拍摄手法、广泛发行以及成熟的市场运作。
吉姆是一列活生生、会喘气的过山车,而我急于从车上下来。
在这块石南地球场上,复杂的果岭设在松树白桦和石南之间,准确击球是必须的。
在奥葛拉比斯,您可以乘木筏顺流而下,旅途中会经过名为犀牛、过山车、盲从和小瀑布的急流。
纵观整场90分钟的比赛,布瑞尔承认小将们差点为自己糟糕的防守付出代价。
这种结伴而行的旅程,往往无规律可循,因为对我们大多数人来说,商业生活是不可预测的过山车。
突然他进入伦敦地狱之内是在一次云霄飞车乘坐上-凶手,小偷和才能代理人的危险土地。
难以计数的挑战使AOL犹如一直处在高速过山车中那般令人胆战心惊。
另一些则恰恰相反,由于早年的生活像过山车一样起伏不定,一生都追求一种低调谨慎的生活。
“坐过山车”是对金融市场这些天暴涨暴落的一个形象描述。
活动组织者特雷西·琼斯表示过山车共运转了三回,才把这些一丝不挂的人拉完。
恰恰相反,我们似乎可以看到哲学活动的气氛、观点和风格都被一辆神奇的过山车所驾驭着,大起大落、风起云涌。
当时,她要开车从一家加油站出来,“突然间,他大声叫喊起来,好像我在带他坐过山车一样,”她说。
1·Getting off the rollercoaster is one thing; being able to get on the next ride quite another.
从过山车上下来是一回事,而能够获得乘坐下一趟则是另一回事。
2·It always becomes a rollercoaster of emotions.
这就往往变成了情绪的过山车。
3·"The rollercoaster is wooden and so unlike rides made from iron and steel there was always a chance of the odd nail or screw that would not be entirely flat," he said.
奥尔说:“这个过山车道不是由钢铁制成的,它是木制的,由此,有可能有旧钉子或者螺丝翘起造成轨道的不平坦。”
4·Many come for the Cyclone, a rickety, wooden, 80-year-old rollercoaster, which has been likened to riding a really dangerous piece of furniture.
许多游客因“旋风过山车”而来,在这座80年之久、摇摇欲坠的木制建筑上兜风,一直被奉作一场“乘坐真正危险刺激的机动车”之旅。
5·The journey together is frequently haphazard, for commercial life is an unpredictable rollercoaster for most of us.
这种结伴而行的旅程,往往无规律可循,因为对我们大多数人来说,商业生活是不可预测的过山车。