月亮词典
首页
查询
turned round
转过身来
常用释义
词性释义
转过身来
例句
全部
I
walked
on and
pretended
not
to
see
,
till
the
combat grew too
exciting
,
when
I
turned
round
and
cheered
him
on to
victory
.
我
佯
作
不
知
,
继续
走
我
的
路
,
等到
打
得
不可开交
时
我
才
转
过
身
去
,
给
他
加油
打气
,
直到
大获全胜
为止
。
As
she
was
opening
the
door
,
she
thought
of
something
and
turned
round
.
要
去
开门
的
时候
她
好像
想起
了
什么
,
又
转
回来
。
She took
the
pillow
up
,
holding
it as
if
reluctant
to
shake
out the
impress
of
his
cheek
,
dropped
it, and
turned
round
.
她
捧
起
枕头
,
端
着
,
好像
舍不得
抖
掉
他
那
脸颊
的
印痕
,
忽然
丢
下
,
转
过
身
来
。
When
I
stopped and
turned
round
,
my eyes fell
on
an
old
woman
at
her
cottage
door
smiling
at
me
,
a bunch
of
flowers
in
her
arms
.
这
茅屋里
的
老
妇人
—
—
她
倚
着
门儿
,
抱
着
花儿
,
向着
我
微微
的
笑
。
John
turned
round
and
looked
at
him
in
surprise
.
约
翰
转
过
身
来
,
惊奇
地
望
着
他
。
Once
the
elder
of
the two
turned
round
,
and smiled at
me
with
an
evil
smile
.
有
一
回
,
年长
的
那个
宦官
回
过头
来
,
冲
我
不怀好意
地
笑
了
笑
。
Suddenly
I
felt
a
gentle
touch on my
arm
and
I
turned
round
.
It
was
one
of
the
two
kids
I had
been
keeping an
eye
on for a while
.
忽然
,
我
感觉
到
有人
很
温柔
地
拍
我
的
手臂
,
我
转
过去
,
是
我
一直
留意
着
的
两个
孩子
之一
。
the
foreman
turned
round
to
hear
patiently
and
,
lifting
an
elbow
,
began
to
scratch
slowly
in the
armpit
of
his
alpaca
jacket
.
工长
掉过
身
来
,
好
耐
着
性子
去
倾听
。
他
举起
一
只
胳膊肘
,
开始
慢慢
地
挠
他
身上
那
件
羊驼
呢
夹克
的
腋窝
底下
。
Just
as
she
said
it
,
she
turned
round
, and
there
stood
the
ugly
old
Fox
,
with
his
big
bag
over his
shoulder
.
正
说
着
,
她
一
转身
看到
丑陋
的
老
狐狸
就
站
在
那儿
,
肩
上
还
背着
个
大
袋子
。
As
he
dreamed
,
he
turned
round
,
and his
eyes
fell
upon
the
brass knob
of
the
door
which separated
him
from the
Court
of Assizes
.
他
一面
沉思
一面
转
过
身子
,
他
的
视线
触
到
了
门
上
的
铜
钮
,
门
那边
便是
刑庭
了
。
In
a
cinema
,
a
cross-eyed
lady
turned
round
and
said
to
the
giggling
schoolgirls
behind
her
:
"
Do
you
mind
, I'm trying to
watch
the
film
.
"
在
电影院
,
一个
对眼
的
女士
转
过
身
对
她
身后
咯咯笑
的
女学生
说
:“
请
注意
,
我
正在
看
电影
呢
。”
It
put
her
down
in
the
cold
mountain
stream
,
then
it
turned
round
and
looked
at the
yaks
.
它
把
她
丢
在
冰冷
的
山
溪
中
,
然后
转身
朝
哪些
牦牛
看
去
。
And after
a time
she
turned
round
and
looked
at
him
,
and
her
eyes were
full
of
tears
.
过
了
一会儿
她
回头
看
他
,
双眼
溢
满
了
泪水
。
they
did
not
pay
any
attention
.
in
the
end
,
i
could
not
bear
it .
i
turned
round
again
.
'
I
cant
hear
a
word
'
i
said
angrily
.
他们
一点
也
没
注意
到
我
。
最后
,
我
实在不能
忍受
了
。
我
再次
转
过头
来
。
我
很
生气地
说
:‘
我
一个
字
也
听
不见
了
!’
And
after
he
gave
her
money
,
he
would
be
woke
up and
turned
round
to
kick
the berger a
few
times
.
当
把
钱
塞
给
老
乞丐
时
,
他
又
会
突然
清醒
,
转身
踢
乞丐
婆
几
下
。
So
they
turned
round
and began
to
go
back
in
the
other
direction
,
on the
road
into the
swamp
.
他们
转身
从
另一个
方向
往回
走
,
他们
走
在
通往
沼泽
的
路上
。
The
first
two or three
times
that
he
turned
round
he
saw
nothing
; the silence
was
profound
,
and he
continued
his
march
somewhat
reassured
.
他
回头
看
了
两三
次
,
什么
也
没有
看见
,
什么
声音
全
没有
,
他
继续往前
走
,
心里
稍微
宽
了
些
。
Far
from
disconcerted
,
the
Senator
turned
round
and
followed
the
two
girls
at
a distance of a
few
yards
.
参议员
毫不泄气
,
转
过
身
来
,
在
两个
姑娘
后面
几
码
之
遥
尾随
着
。
As
he
leapt
upon
the
saddle
he
turned
round
,
and
looked
at the
young
Fisherman
sadly
.
当
他
跨上
马鞍
的
时候
,
却
又
回眸
,
悲哀地
看
了
看
年轻
的
渔夫
。
Long
Yi
coolly saw her one
eye
and
turned
round
and
anew
arranged
to
leave
,
his
persistence
turned
to
namely
die
in
a sudden
.
龙
翼
淡漠
的
看
了
她
一
眼
,
转身
,
再次
准备
离去
,
他
的
耐心
转瞬
即
逝
。
I
pulled
one
of
her
hair
and
filled
to import
a
bag
inside
and
turned
round
and
then
made
track
for
toward
the bond maid
.
我
扯
下
她
的
一段
头发
,
塞
进
口袋里
,
转身
就
追
向
小丫头
。
A
year
later
,
in
1242
,
to
European
bafflement
and
relief
,
they
turned
round
and
went
back
again
.
一
年
后
的
1242年
,
由于
欧洲
的
抵抗
和
救援
,
蒙古
骑兵
调转
部队
撤退
。
I
turned
round
and
saw
that
he
was going
to
throw
the
book
at
me;
I
tried
to
avoid
it
,
but
it was too
late
.
我
转
过
身
,
看见
他
举起
书
朝
我
扔
来
,
我
往
旁边
一
闪
,
但
已经
来不及
了
。
There certainly
were
tears
in his
when
,
at length
,
having
watched
the
train
out
of
sight
,
he
turned
round
.
而
最终
当
他
目送
列车
驶
出
视线
,
转
过
身
时
,
他
眼
里
也
噙
满
了
泪
。
The little
girl
turned
round
and
ran
to
her
mother
.
女孩
转身
向
母亲
跑
去
。
She
turned
round
,
and
dashed
off
the
tears
with
a
corner
of
her
handkerchief
.
她
转
过
身
,
急速
地
用
手绢
角
抹
去
眼泪
。
The
man
turned
round
from
time
to
time
,
and looked
to
see
if
he
was being
followed
.
那个
人
不时
回转
头
来
,
看看
是否
有人
跟
他
。
This
done
,
she
turned
round
and
said
to
the
people
with
a
smile
,
"
Now
, the
trash
is in
its
right
place
.
"
回
过
身
,
她
微笑
着
对
大家
说
:
好
了
,
现在
这
一片
垃圾
终于
到
了
它
应该
去
的
地方
。
He
turned
round
from
time
to
time
as
if
(he was)
searching
for
someone
.
他
不时
转身
望
望
,
仿佛
在
找
什么
人
似的
。
Inside
the
gate
they
all
turned
round
to
say
thank
you to the
policemen
smiled
and
waved
good-by
.
大门
里面
,
鸭子
们
都
装
过
身
来
,
对
警察
说
声
谢谢
。
警察
们
笑
了
笑
,
招手
再见
。
网络释义
是转身
开个帖自学新概念英语。 零基础。... ... round 是圆的 球形的
turned round
是转身
。 not pay any attention 不支付任何注意。 ...
更新时间:2025-04-28 09:38