1·Maya Angelou first staged the play "And I Still Rise" in the late 1970s.
玛雅•安吉罗在20世纪70年代末首次将戏剧《我仍将奋起》搬上舞台。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·We devote several days to the exploration of the magnificent Maya sites of Copan.
我们投入了几天时间在科潘宏伟的玛雅遗址考察。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·How did those dense southern Maya populations deal with the resulting water problem?
玛雅南部人口这么秘籍,他们是如何应对由此产生的水问题的?
4·This winter they'll interact with an expedition exploring Central America in search of the classic Maya culture.
今年冬天,他们将与探索中美洲以寻找经典玛雅文化的探险队进行交流。
5·Although southern Maya areas received more rainfall than northern areas, problems of water were paradoxically more severe in the wet south.
尽管玛雅故地南部地区的降雨量比北部地区更多,但是,在潮湿的南部地区,水资源的问题反而更加严重。
1·In the northern peninsula the elevation is sufficiently low that the ancient Maya were able to reach the water table at deep sinkholes called cenotes, or at deep caves.
在半岛北部,海拔足够低,因此古玛雅人能够经由被称为竖井的深层排水口或深洞探及地下水位。
2·A pyramid built by the mysterious Maya looms against sunburst clouds in Chichén Itzá, a postclassic site of the lost civilization on the Yucatán Peninsula.
尤卡坦半岛失去的文明古遗址奇琴伊察,一座由神秘玛雅人建造的金字塔隐现在破云而出的阳光下。
3·By the time the Spanish got to Chiapas in the 16th century, the Maya had abandoned the city.
当西班牙人16世纪来到恰帕斯的时候,玛雅人早已废弃了这座城市。
4·The ancient Maya worshiped the God of Death.
古玛雅人祭拜死神。
5·Maya Had Clear Predictions for 2012.
玛雅人对2012年有明确的预言。