Treading

胎面翻新

常用释义

词性释义

胎面翻新
例句
  • 全部
他知道赫米恩对打破社会差别有着奇特的乐趣,至少表面上是这样,于是他听任她的意愿。
but at every step you take it will feel as if you were treading upon sharp knives, and that the blood must flow.
不过你的每一个步子将会使你觉得好像是在尖刀上行走,好像你的血在向外流。
Delicious fragrance came to them, as if little invisible creatures were running and treading scent out of the blades of grass.
时而闻到一股幽香,就象有许多目不能见的小人在草地上奔跑,把青草的香气踩了出来似的。
"Look what is sticking to the ugly old fir-tree, " said the child, treading on the branches till they cracked under his boots.
「你看粘在这株丑陋的老枞树上的是什么?」那孩子说着就践踏树枝,直到它们在他的靴子底下发出霹哩拍啦的声音。
Hearing all those nice words people were saying of him, he felt as if he were treading on air.
听到人们以对他的溢美之言,他感到飘飘然。
在日本绘画上,迦楼罗经常被描绘成一只装饰华丽的鸟,拥有人的头,践踏着大毒蛇(需要找一个示范例子。)
When he had swum about a hundred yards out he paused, treading water, and saw that the girl who had been beside him was nowhere to be found.
他游出一百码远后便不再往前了,他踩着水,发觉一直在他身旁游的姑娘不见了。
Because when you know you're treading uncharted waters, you're following the compass of your heart.
因为你知道你在逆流而上,你在追随你内心的指南针。
Suddenly, a beam of reddish light formed an arc from the ditch, and the horse, as if treading on air, leaped out of the pit.
张郃挺枪来刺,忽然一道红光,从土坑中滚起,那匹马平空一跃,跳出坑外。
He treads on rulers as if they were mortar, as if he were a potter treading the clay.
他必临到掌权的,好像临到灰泥,彷佛窑匠踹泥一样。
Indonesia is always treading a fine line on these sorts of issues.
印尼总是对各种问题采取罚款方式。
However, you will have to be aware of a few rules and design considerations to avoid treading on the EJB specification.
然而,必须了解一些规则和设计考虑,以免破坏EJB的技术要求。
China is treading a tricky political line in the North Pole, anxious to be included but unwilling to rock the boat.
中国正在小心翼翼地探索一条通向北极之路,急于进入这一地区,但又不愿惹是生非。
The Coast Guard said he was treading water for more than an hour when another cruise ship spot ted him and brought him aboard.
海岸警卫称,这名男子落水一个多小时,另外一艘游艇经过时发现了他,救他上船。
They are trying to force us out because we're treading on a few toes .
他们竭力想把我们撵出去,因为我们冒犯了一些人。
For it is written in the Law of Moses: 'Do not muzzle an ox while it is treading out the grain.
就如摩西的律法记着说:“牛在场上踹谷的时候,不可笼住它的嘴。”
People spend so much time trying to change their partner's steps, and blaming them for treading on their toes.
人们花大把的时间试图改变搭档的舞步,指责他们踩了自己的脚趾。
In despite of doing their utmost to avoiding treading, and yet the first woman unfortunately tread a duck by accident.
虽然他们极力避免,但是第一个女人意外的踩到一只。
The old prince walked about his study, treading on his heels, and sent Tihon to Marya Bogdanovna to ask what news.
老公爵跷着脚尖,脚后跟着地,在书斋里踱来踱去,派吉洪到玛丽亚·波格丹诺夫娜那里去问问:情况怎样?
有个时刻你们就像一个游泳者踩水一般,使用了大量的能量却不能走得快。
Hearing her footsteps, Nekhlyudov, treading softly and holding his breath as though he were about to commit a crime, followed her in.
一听到她的脚步声,聂赫留朵夫就屏住呼吸,蹑手蹑脚地跟进去,仿佛去干甚么违法的事似的。
Two show girls, whose faces had not yet thawed the frost of their make-up, treading indignantly through the slush.
两个歌女脸上冻成霜的化妆品尚未融化,愤愤然踏在淤泥上。
一些外国制造商亦在进行大笔投资前,谨慎观察政府批准哪些技术。
大部分的人可能会因为有重重地踩踏他们精心修剪的草坪的想法而感到丢脸。
now they approached the darker smudge that had been the signal fire , yawning , rubbing their eyes , treading with practised feet.
这会儿他们走近曾经是信号火的一堆黑漆漆的余烬,打着呵欠,揉着眼睛,熟门熟路地走着。
It is not hard to see why governments are treading carefully.
不难看出各国政府为何谨慎行事。
因此,这次它是小心翼翼地在推广其“Facebook连接”按钮。
Yet there is nothing unusual about such lofty declarations; indeed, those who make them are treading a well-worn path.
然而这类崇高的声明并不稀罕,实际上,他们因此而让自己走在一条陈旧的道路上。
He is treading softly, knowing that none of the conflicts in Congo, Somalia, Sudan or Zimbabwe has an easy solution.
由于深知刚果、索马里、苏丹和赞比亚的冲突没有一个容易解决,奥巴马只有稳步前行。
描述:踩水:周三,一匹皇家骑乘炮兵团国王中队的骏马在英格兰黑池附近的海水中畅游。