1·But I did learn the power of baijiu.
不过我确实见识了白酒的威力。
2·In China, Baijiu is a very famous kind of spirit.
在中国,白酒是很有名的一种酒。
3·In this sense, baijiu is the lynchpin of networking.
在这层意义上,白酒是交流联络的关键。
4·Several cups of Baijiu (Chinese alcohol) could never make you drunk.
几杯白酒根本不能令你晕头转向。
5·And others mix baijiu with powerful liquors like rum to balance the flavor.
另一些酒吧将白酒与朗姆酒等烈酒混合来调和它的口味。
6·Then he took out a business card for his family’s private baijiu distillery.
然后,他拿出了他家私人酒厂的名片。
7·ABSTRACT: This article discovers the benefits of wine over baijiu with gold foil.
摘要: 本文从引发热议的“金箔入酒”议题开始,来看看葡萄酒优于金箔入酒的几大原因。
8·While I like sipping wine with friends on weekends, I never learned to like baijiu.
虽然我喜欢周末的时候跟朋友们一起啜饮红酒,但从来没学会品白酒。
9·To this end, baijiu will continue to exist as an essential tile of the reqing Mosaic.
为此,白酒将继续存在,为热情的酒文化添砖加瓦。
10·Among Chinese people, baijiu is renowned as more than a drink. It's a national symbol.
在中国人心目中,白酒不仅是作为一种酒而出名,它还是民族的符号。