上星期暴风雪使得欧洲最繁忙的机场——伦敦希思罗机场和德国法兰克福机场——不得不关闭数日,大批的旅客被滞留。
她还经历过许多困难:因为大风雪而没有粮食补给、蝗虫引起的虫灾,以及她弟弟的去世等等。
今年1月中旬以来,我国特大雨雪冰冻灾害给林业造成了巨大损失。
汽车厂商都深知洪水、暴雪、泥石流、森林大火等灾害会给汽车生产带来哪些影响。
中国正从经历数星期的严寒中逐步恢复之际,中国气象官员又警告说,将会出现另一轮暴风雪。
我们可以毫不夸张地说企鹅走到了地球极点来保护它们的幼儿,在孵化它们的卵的同时还顶着南极的暴风雪。
还是日食与洪水和暴风雪预示着新的生肖符号的重新发现:蛇夫座,蛇持有人?
当直升机无法穿越暴风雪,悍马军车在15英尺厚的雪堆中无法动弹时,将会出现一种均衡效应。
这些羽毛象暴风雪一样飞散,比生长这些羽毛的大群鸟类飞起来还要铺天盖地,体现出南乔治亚的生命类型有多丰富。
这些雪暴以及长期的严寒对于不冬眠的野生动物是极为严酷的。
这个冬天我们什么都遇上了,暴风雪,冰冻,雪加雨还有冰雹。
上海也采取了类似措施,天气预报警告称,当地有可能出现新的暴风雪。
刚过去的这个冬天美国北部遭受了3次重大暴风雪的袭击,降雪量达53英寸之厚。
接二连三的暴风雪使得中西部地区几个州陷入瘫痪状态。
你不怕天寒地冻,海风刺骨,不怕暴风雪把眼睛刮得睁不开吗?
常见的现象包括在大雨、大雪和大风天气里通讯信号损失或衰减。
1·We evolved to be wary of saber-toothed tigers and blizzards, but not of climate change - and maybe that's also why we in the news media tend to cover weather but not climate.
我们通过进化知道警惕尖牙老虎和暴风雪,但对气候变化却熟视无睹——也许这也是为何我们在新闻媒体中只报道天气而不报道气候的原因吧。
2·Somehow these feather blizzards, more even than the legions of birds that generate them, testify to the exuberance of life on South Georgia.
这些羽毛象暴风雪一般,较之蜕下它们的企鹅军团更为密集壮观,也更能印证出南乔治亚岛的勃勃生机。
3·Scattered throughout the novel are some odd events: blizzards, floods, fires, dying bees.
小说中处处充满着古怪的意象:暴风雪、洪水、火灾、垂死的蜜蜂等等。
4·And everyone knows about hurricanes, blizzards, avalanches, forest fires, floods, tidal waves, and even thunderstorms.
更别提耳熟能详的飓风,暴风雪,雪崩,森林大火,洪水,海啸,甚至雷暴等蕴含巨大能量的自然活动。
5·Earthquakes, heat waves, floods, volcanoes, super typhoons, blizzards, landslides and droughts killed at least a quarter million people in 2010 - the deadliest year in more than a generation.
2010年死于地震、热浪、洪灾、火山喷发、超强台风、暴风雪、山体滑坡和干旱的人数超过了25万人,是30多年来死亡人数最多的一年。