他们可以造成的影响很小,因此没有能力对抗强制性的规定。
这种商业、劳工、农业联合委员会将会发展成有强制权力的综合性院外活动集团。
他认为大批移民进入美国是美国移民政策造成的直接后果,移民政策成为“联邦强行制造拥挤的手段”。
把孩子放在托儿所是强制性的独裁行为,违反了孩子的自由和自然的性情。
她写道,非暴力运动必然具有强制性,但是它仅仅促使人们不再做他们没有道德权利去做的事情,而不影响他们去做任何他们有权去做的事情。
由提供者发起的艾滋病毒检测和咨询不是也不应当解释为同意进行强迫或强制性艾滋病毒检测。
股东代表诉讼制度正是这些强制规范实施机制的一个重要环节。
经过数年的审讯,穆罕默德承认参与策划了数十起恐怖袭击阴谋。
这一体制确实有可能成为压迫性的工具,但是它的实际效果取决于具体的环境和运用。
在欧洲,她支持开展更严格的压力测试,以及采取更具强制性的措施来修复资产负债表。
并让所有浸大教职员在不受威吓的情况下重新选择是否加入新制。
当他人不从事所要求的行为,对其进行惩罚表现为强制权力。
两人被送到另一个国家,在那里这名囚犯受到了更为强制性的对待。
强制性解析——有意构造难以解析的XML消息,以消耗计算机资源。
当然,EDI的经验在马达工业之内并不是彻底地强制执行的。
埃及主要靠强制戒严法和有限的公民及军队赞助商网络来挑选统治者。
博勒姆说,可能会有非强制性的方法能够解决人们的抗拒,这种方法可以应用于审讯过程。
在这方面中国并不是仅有的一个国家,其它国家,特别是印度,这个国家没有强制的人口控制也遭遇了类似的问题。
在司法实践中,普遍存在对涉嫌犯罪的外来人口过度适用逮捕强制措施的问题。
在国家强制权行使的程序制度方面,特别要体现的是告诫制度和和解制度。
强迫性利他的目的不是慈善,而是将某种道德目标强加给某个个人。
两难提问作为一种说服手段,实际上是有一点强迫性的,因为它试图否定被问者的自由选择权——即回答还是不回答的选择权。
北约如今可能打算将针对卡扎菲的恫吓性空中打击力度翻番。
言下之意,强制性的控制政策与生育率降低并没有什么关系,生育率无论如何都会降低。
只有在一种强制性的机构通过实施社会规范来维持控制时,法律才开始形成。
1·The eighteenth-century British Admiralty had few coercive powers over its officers.
18世纪英国海军部对其官员有很小的强制权力。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Now if the X industry is really overcrowded as compared with other industries it will not need any coercive legislation to keep out new capital or new workers.
如果X行业相对于其他行业而言的确已经过热,那么它无需任何强制立法来将资本或是工人拒于门外。
3·"We don't have the ability or even will to use coercive power to change Russia's behaviour," says a senior administration official.
“我们没有能力,甚至也没有意愿采取强制力量改变俄罗斯的行为,”一位高级行政官员说。
4·It shows as soon as the safety culture forms, the safety system will not be a kind of coercive rules, becomes a kind of spirit, morality and culture power to increase the enterprise's competitiveness.
从而说明企业安全文化一旦形成,安全制度将不再是一种强制规章,而变为一种精神,一种道德,一种增强企业竞争力的文化动力。
5·Have you ever been directly involved in the coercive transplantation of human organs or bodily tissue?
您有直接参与人体器官的强制移植或摘取吗?
1·It stands for a less coercive work environment, more happy, lighter and more productive where humans enjoy doing what they know best how to do.
它代表一个不胁迫的工作环境,更快乐,更轻松和更富有成效的,在这样的环境中人类享受做他们最知道如何做的事情的快乐。
2·It is an artificial and coercive environment in which young children are put when they don't know any better that they shouldn't be there.
学校是一种人工的、胁迫的环境,儿童进来时根本不知道他们不应当来这个地方。
3·In this part, the object and degree of violence means, the types and content of coercive method, and the properties and special expression of other methods were all analyzed thoroughly and literally.
对暴力手段的对象、程度,胁迫方法的形式、内容以及其他方法的特点和具体表现都作了深入细致的分析。
4·It is clear that there is a pressing need to gain a better understanding of the psychology of interrogation, to replace the coercive techniques that have been used in the past.
很明显,现在迫切需要人们对审讯心理学加深了解,以取代过去使用的胁迫手段。
5·I want to hear someone who has a reply to Sam's argument, that what looks like a free exchange is actually coercive.
Sam说这表面看起来是自由交易,但实际上是某种形式的胁迫。
1·Provider-initiated HIV testing and counselling is not, and should not be construed as, an endorsement of coercive or mandatory HIV testing.
由提供者发起的艾滋病毒检测和咨询不是也不应当解释为同意进行强迫或强制性艾滋病毒检测。
2·If default is to secure a deep cancellation of debt, it must be driven by Greece and it should be coercive as far as the Banks are concerned.
如果债务违约要确保大量削减债务,就必须由希腊自己推动,强迫银行执行。