1·Nellie was married twice, the first time to a dissolute diplomat whose death left her a wealthy woman.
妮利结过两次婚,第一次嫁给了一个风流的外交官,外交官死后给他留下了大笔财富,使她成为一个有钱的女人。
3·This paper introduces his demented career, on the basis of which is satirical poems, dissolute poems and self-praise poems, and discusses the artistic achievements in his poems.
在介绍其癫狂生涯的基础上,着重论述他的讽刺诗、风流诗以及自赞诗,并探寻其汉诗的艺术成就。