你或者闭上眼睛只是听,或者看着字幕上的翻译与原文比较。
我看过了麻局非常喜欢。没有英文字幕我都能明白其中的“奥秘”。
当然不看外国片啦。我说过我想要出去放松放松。看对白翻译会使我不能充分享受电影的。
实际上这部片子是中文的,但是我还能将就通过字幕看下去。
记住,这样主要是为了联系听力,所以试着不要看字幕。
他说过,总有一天我会制作带外文字的字幕的电影让外国人观看,
我们的中文不太好,听不懂台词。请问有英文字幕的电影吗?
从这点向前的所有教程,我创建将有字幕,以便让尽可能多的语言翻译的可能。
我可没兴趣看那节目,他们说得太快,我根本来不及看字幕。
子标题:每个子标题都支持主要观点,并提示读者进一步详细阅读将得到什么。
带字幕或者没有字幕的电影是练习听力,学习语言的很好工具。
其次,从空间限制上看,字幕每次出现一般都不超过两行。
整个经济一体化是欧洲一种独特的语言,有时不加解释很难让人理解。
一个德国男人和女人的脸部特写镜头,他们在谈论白蚁堆美好而必要的共栖性特质,带字幕。
选择这部电影的唯一原因就是它是国产片,因为那天下午我没有心情去看字幕版。
两张前排的。还有一件事,这场演出会配有英文字幕吗?
它是第一部用英语字幕来展现人物说出自己的母语的黄金时段电视节目。
这些译者就是传说中的“字幕组”——一群为美剧添加中文字幕的人。
“我并不是在独自一人表现,”Travis说,“每个剧集的字幕都是专业团队的共同结晶。”
有些INCEF制作的电影带有英文字幕,你可以从中看出这些故事如何在非洲中部拯救生命。电影对你和你身边的人还有哪些冲击?
随着你法语水平的提高,将字幕改成法语的,到最后就不需要字幕了。
在这部电影中,万事匆匆,连葡萄牙语台词的英译字幕也穿梭如风。
因此,字幕翻译的忠实程度并不是决定观众观看效果的绝对因素。
为了提高你的搜索排名,你可以添加副标题、标签、分类和描述。
在线字幕能够扫除语言障碍,而它提供的并不仅限于翻译,有时候它能起到推动视频传播的作用。
1·To increase your search ranking, you are able to add subtitles, tags, categories, and descriptions.
为了提高你的搜索排名,你可以添加副标题、标签、分类和描述。
2·To make your web pages easy to read, remember to break up your paragraphs often and use subtitles.
网页内容要易于浏览,如果文本内容过长,你可以把其分成几小段,或者使用副标题。
3·And next time you're Netflix-binging, browse for foreign films that you can watch with English subtitles, or re-watch a favorite show with overdubbed audio.
下次你在网飞公司挑选影片时,浏览一下那些你可以观看的有英文副标题的外国影片,或者重新观看你最喜欢的一部有配音的演出。
4·The English subtitles, are manageable but by no means palatable.
英语副标题可以用,但这里用的却不太合适。
5·It is usually displayed as white characters on a rectangular black background, giving a boxed effect, often used for news flashes or subtitles.
通常它是以矩形黑底白字的方式显示,给人以方盒子的效果,经常用于新闻短讯或副标题。