Both Parties

双方:指涉及到某个事件、协议或争议的两个团体、组织或个人。

常用释义

词性释义

双方:指涉及到某个事件、协议或争议的两个团体、组织或个人。
例句
  • 全部
知情人士说,双方仍希望能达成一项协议。
我们真心地希望这次交易能使我们双方都能满意
He cheerfully remonstrated with both parties as a benevolent uncle might do with a pair of quarrelling children and then disappeared.
他乐呵呵地劝阻开了双方,方式就好比一位和蔼的叔叔拉开了一对吵架的小孩,而后就消失了。
当事人所生的子女,适用本法有关父母子女的规定。
The Bank Guarantee should be valid until the agreed dates of delivery, or as may be extended through agreement by both parties.
银行保函的有效期应以规定的交货期或双方同意的延长期为止。
在最后几天的竞选活动中,两党的一些著名的政治家都出来分别帮助两位候选人拉票。
仲裁将在十五日内完成。仲裁委员会的裁决结果是终局性的。并对双方均有约束力。
Several officials said the White House as well as leaders in both parties had been involved in discussions leading to his move.
数位官员称,白宫以及两党领导人都参与商讨了Specter的更换党派。
we seek to build upon a strong tradition of engagement by presidents and secretaries of state of both parties across many decades.
我们寻求发扬几十年来两党历届总统和国务卿所开创的参与世界事务的深厚传统。
In case of any dispute under this Agreement, both parties shall try to resolve it through negotiation.
如双方就本协议内容或其执行发生任何争议,应进行友好协商;
After the vote, President Bush met with congressional leaders of both parties and said he was confident an agreement could be reached.
表决之后,布什总统会见了两党的国会领导人。布什说,他有信心能够达成一致。
奥巴马总统正试图说服反对他的计划的两党议员。
我们不理解贵方为何现在提及此事,因为三周前双方已同意全部条件。
To the dismay of the protesters, both parties show signs of trying to sway public sentiment about the demonstrations in their favor.
对于抗议者的沮丧,两党都显示出迹象要以自己的意愿影响公众对于抗议的情绪。
契约被取消,因为未经双方合法签署过。
他在英国这儿受到了那么多指责,好像他就是个政治叛徒,跟两个党都能谈。
对此,两党的进步派都感到由衷地高兴,因为布兰代斯是全国社会和经济改革的主要倡导人之一。
Whether the convention is of the equality or not should be measured from the angle of gaining and losing of the benefits of both parties.
事实上,条约是否平等应从缔约双方利益得失的角度进行衡量。
我们的这次交易能够让双方都很满意,太好
在今天的演讲里,我将为大家构划一个如何将冲突转化解决取得双赢局面的步骤。
他说他相信两党都同意大幅削减开支是必要的,他呼吁共和党人团结起来。
Since the responsibility rests with both parties, we are ready to pay 50% of the loss only.
既然双方都有责任,我们准备仅付50%
我们真诚地希望本次交易双方都能满意。
他对两党议员的支持表示感谢。他说,议案的通过向全世界的金融市场发出了强有力的信息。
That's why congressional leaders from both parties, along with President Obama, are trying to come up with some sort of compromise.
这就是为什么美国国会两党领导人与总统奥巴马一起,正在努力想出一些折中的措施。
It is possible to divorce without taking away spite and bile with your part of the shared assets, if both parties are willing to co-operate.
如果双方愿意协商,彼此没有怨恨和愤怒地离婚,均分资产后得到自己应得的那一份,这不是不可能。
我想是这样的。我个人认为我们双方还是通过友好协商私下解决比较好。
China is increasingly coming up in the campaigns of both parties, as a sort of shorthand for worrisome foreign influence.
中国正日渐成为美国两党选战的焦点议题,似乎成了令人担忧的海外影响力的简称。
Mr Medvedev said the two sides still remained far apart on price, but added that an eventual agreement was in the interest of both parties.
梅德维杰夫表示,双方在价格上的分歧仍然很大。但他同时表示,最终达成协议将符合双方利益。
由于不可抗力因素致使合同无法履行时,双方应及时协商解决。