青瓷是一门古老的艺术形式,在中国几千年的发展历程中,逐渐形成了温润、沉静、典雅的审美特征。
毫无疑问,使用作为佛山陶瓷行业国家领土资本为纽带正在逐步形成。
陶瓷已经在人工髋关节假体制作中获得一定的应用,并且有更大的潜力以待开发。
通过对含稀土磷酸盐的氧化物复合陶瓷材料的可加工性等级分析,证明该方法是可行的。
本发明公开了一种用于陶瓷注浆成型的改进的石膏模具及其制作方法。
在这个崇尚陶艺的国度,萩陶被认为是一种上乘的陶器,但确切地说,其工艺起源于外国人。
唐朝是中国陶瓷发展史上一个空前兴盛的时期,出现各种著名瓷窑.生产出各具特色的高质量陶瓷制品。
但是潜水人员在船尾部发现了一个由金、银以及高级陶瓷打造的收藏品,这件收藏品的意义更加神秘。
窑炉需要使用大量的能源,在很多情况下,它是陶瓷工厂里最大的污染源。
陶瓷同时还是少有的几种耐用且具有较高稳定性足以抵抗人体液的腐蚀作用的材料。
我们的陶瓷制品在品质上比市场上能买到的其他品牌都要好。
压电陶瓷的一个重要缺陷是其严重的磁滞现象,制约了开环控制系统的精确性。
用途:用于电子陶瓷、荧光涂料、含铋催化剂及医药品。
高岭土,瓷土一种细黏土,在制陶器和耐火材料时使用,也可用作纸张和纺织片的浆料或涂层。
有分析认为,这种增长情况及佛山市陶瓷和品牌有关的影响质量。
为了提高管式间接蒸发冷却器壁面的亲水性,提出了一种采用多孔陶瓷材料的新方法。
作为世界著名的瓷器,景德镇市已迅速发展成为要发展工业规模的建筑,卫生陶瓷行业。
钢丝棉广泛用于金属制品、瓷器、玻璃表面的清洁、除污及抛光。
芯片又是有很多材料组成,有金属、陶瓷、半导体、塑胶。
采用试验研究的方法,对激光加工热辅助切削氧化铝陶瓷坯体进行了分析和研究。
本公司主要生产和销售仿古砖,防滑砖,抛光砖,瓷片等陶瓷产品。
用途:制取金属铷和其他铷盐的原料,及催化剂、特种玻璃、陶瓷领域。
其中成交额排前五名的是:日用陶瓷、五金工具、纺织服装、机械设备和鞋类。
实验表明:该钻头是钻削工程陶瓷、宝石等硬脆材料的理想工具。
1·Silk, jade, ceramics and iron went west to Rome.
丝绸、玉器、陶瓷和铁被西传至罗马。
2·Apart from silk, jade, ceramics and iron went west to Rome.
除了丝绸,玉、陶瓷和铁也西进罗马。
3·This led Erica Corral of the University of Arizona to discover that carbon monoatomic layers are ideal for reinforcing ceramics.
这让亚利桑那大学的 Erica Corral 发现碳单原子层是一种理想的陶瓷增强剂。
4·Generally speaking, ceramics are what you get when you apply heat to certain inorganic, non-metallic solids and then allow them to cool.
一般来说,陶瓷就是你加热某些无机的、非金属的固体然后让它们冷却得到的东西。
5·Taihu region is one of the Chinese ceramics bases, of which the world-famous Yixing clay teapot is produced by Yixing's ceramic manufacturers.
太湖地区是中国陶瓷生产基地之一,举世闻名的宜兴陶土茶壶就是由宜兴的陶瓷生产厂家生产的。
1·Ceramics, Pottery, or Sculpting: Going to a single class, or taking a series of ceramic classes can give you a chance to sit and talk while experimenting with your creativity.
陶艺与雕刻:参加陶艺课程,无论单次还是系列的,都能给你一面坐着交谈一面实践创造力的机会。
2·Take something apart to ascertain how it works. Enroll in a continuing education course on NorthOrion such as photography, ceramics, yoga or bowling.
可以拆解一些东西看看它们是如何运转的,也可以参加北猎户座教育NorthOrion开办的一些专业课程,例如摄影、陶艺、瑜珈、保龄球等。
3·The success of larger events such as Frieze, which started in London, has stimulated the growth of smaller fairs specialising in craft work, ceramics and other things.
一些大型博览会,如开办于伦敦的斐列兹博览会刺激了小型专业于艺术品、陶艺品之类博览会的成长。
4·The close relationship between the art of porcelain and ceramics and mankind shows that it is one of the most popular public arts.
陶艺与人类关系的密切性说明了它是存在于我们最普通的生活中的一门大众的艺术。
5·This essay analysis the characters of tranditional ceramics art and modern ceramics art, then discusses the path that modern ceramics art goes along with tranditional ceramics art.
在分析了传统陶艺与现代陶艺基本特征的前提下,对现代陶艺如何走与传统陶艺相结合的道路进行了探讨。